Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they have felt somewhat marginalized " (Engels → Frans) :

A press release was agreed to give Member States a consistent message should they have felt the need to inform the public.

Un communiqué de presse a été convenu pour que les États membres disposent d’un message cohérent au cas où ils estimeraient utile d’informer le public.


MSs are allowed to charge reasonable, proportional administrative fees for an application for family reunification and they have a limited margin of discretion in setting these charges, as long as they do not jeopardise the achievement of the objectives and the effectiveness of the Directive[32].

Les États membres sont autorisés à exiger des droits administratifs raisonnables et proportionnés pour une demande de regroupement familial et ils jouissent d’une marge d’appréciation limitée dans la fixation de ces droits, pour autant que ceux-ci ne mettent pas en péril la réalisation des objectifs de la directive et son effet utile[32].


Although they have only a marginal effect on decisions, other forms of taxation such as vehicle registration tax and road tax should be taken into account.

Bien que souvent marginale dans la prise de décision, il faut tenir compte des autres formes de fiscalité comme la taxe sur la mise en circulation et la taxe de circulation.


We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because ...[+++]

Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion p ...[+++]


I felt somewhat positive on the announcement made recently by David Tweedie of the International Accounting Standards Board and Bob Hertz of FASB in the U.S. that they had signed a letter of agreement that they will move towards international accounting standards and try to reconcile their differences.

Je trouve d'ailleurs encourageante l'annonce qu'ont faite récemment David Tweedie, du Conseil des normes comptables internationales, et Bob Hertz, de FASB, aux États-Unis. En effet, ils ont signé une lettre d'entente signalant leur intention d'adopter une norme comptable internationale et de réconcilier leurs différences.


Profit margins of non-financial corporations have somewhat recovered since 2013, but continue to weigh on investment.Government debt is still growing, albeit at a decelerated pace, and sustainability risks in the medium term are high.Past policy commitments have been translated into action to improve the functioning of product and labour markets and the competitiveness of SMEs.While recent reforms constitute notable progress, some policy challenges remain to be addressed a ...[+++]

Les marges bénéficiaires des sociétés non financières se sont quelque peu redressées depuis 2013, mais continuent à peser sur l'investissement.La dette publique continue de croître, quoiqu'à un rythme plus faible, et les risques en termes de soutenabilité à moyen terme sont élevés.Les engagements politiques pris par le passé se sont concrétisés par des actions visant à améliorer le fonctionnement des marchés des produits et du travail ainsi que la compétitivité des PME.Bien les réformes entreprises récemment constituent un progrès notable, les pouvoirs publics doivent encore remédier à certains problèmes et prendre de nouvelles mesures, ...[+++]


Despite their contribution, like that which all Canadians—and all of us come from immigrant backgrounds—have made to building this great nation of Canada, they have felt somewhat marginalized because of those past wrongs.

Malgré la contribution qu'ils ont apportée à l'édification de cette grande nation qu'est le Canada comme tous les Canadiens, d'ailleurs, puisque nous sommes tous issus de familles d'immigrants ils se sont sentis marginalisés, en raison des injustices du passé.


64.7% of respondents from small municipalities, and 65% of those from medium size municipalities wrote that they felt they would be somewhat prepared for major emergencies, but only 28.6% of respondents from very small municipalities reported that they felt their community would be somewhat prepared for major emergencies, while 35.7% indicated that they would be prepared for minor emergencies and another 35.7% indicated that they would only be somewhat prepared for minor e ...[+++]

64,7 % des répondants de petites municipalités et 65 % de ceux de municipalité moyennes ont indiqué qu’ils étaient à peu près prêts à faire face à une urgence capitale, comparativement à seulement 28,6 % des répondants de très petites agglomérations; par ailleurs, 35,7 % des répondants ont indiqué qu’ils seraient prêts à faire face à une urgence mineure et 35,7 %, qu’ils seraient à peu près prêts [103].


These measures have been directed in particular to encouraging people to take low-paid or part-time jobs, which they might otherwise be reluctant to do if the earnings they received were just marginally higher than the benefit amount.

Ces mesures visaient en particulier à encourager les personnes à occuper des emplois peu rémunérés ou à temps partiel qu'ils auraient été réticents à accepter si les revenus perçus n'avaient que légèrement dépassé le montant des prestations.


Mackenzie King may have felt somewhat beset by his opponents and might have felt somewhat guilty over the creation of Prince Albert National Park in Saskatchewan.

Mackenzie King se sentait peut-être vulnérable devant ses adversaires et il se sentait peut-être un peu coupable de la création du parc national de Prince-Albert, en Saskatchewan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have felt somewhat marginalized' ->

Date index: 2025-02-25
w