Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic deafness

Vertaling van "they have about 350 planes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Lo ...[+++]

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That means that an airline such as Air Canada can redeploy assets because they have the equipment. They have about 350 planes versus WestJet's 28 or 29, although WestJet keeps adding them.

Autrement dit, une compagnie aérienne comme Air Canada peut redéployer ses éléments d'actifs parce qu'elle a l'équipement voulu, c'est-à-dire environ 350 appareils, alors que WestJet n'en a que 28 ou 29, même si elle ne cesse d'en acquérir d'autres.


The following groups of people are defined as homeless in the Finnish Plan: persons sleeping out of doors or in temporary shelters; persons using lodging houses etc. because they have no home of their own; persons in various forms of institutional accommodation because they have no home of their own; released prisoners who do not have a home; persons living temporarily with friends or relations because of the lack of a home; families living separately or in temporary ...[+++]

Dans le PAN finlandais, sont définis comme sans abri: les personnes qui dorment dehors ou dans des abris temporaires, les personnes qui ont recours aux services d'accueil parce qu'ils n'ont pas de logement, les détenus libérés qui n'ont pas de foyer, les personnes qui vivent temporairement chez des amis ou des parents parce qu'ils n'ont pas de domicile, les familles qui vivent séparément ou dans un logement temporaire parce qu'elles n'ont pas de domicile, les mères sans domicile qui vivent dans des foyers d'accueil pour les mères non mariées et les couples non mariés qui vont ...[+++]


Since 1992, about 350 projects have been selected and received Phare grants totalling about EUR 48 million.

Depuis 1992, quelque 350 projets ont été sélectionnés et ont bénéficié de subventions Phare pour un montant total d'environ 48 millions d'euros.


If there is a merger between Air Canada and Canadian, they will have more planes than they need because they will have efficiencies.

Si Air Canada et Canadien fusionnent, il y aura des avions en trop puisqu'on rationalisera le service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This morning, you mentioned food and baggage handlers, as well as people on private planes who are at one end of the runway but have access to all of the airport facilities once they get to their planes.

Ce matin, vous avez mentionné les bagagistes et les traiteurs ainsi que des gens dans des avions privés se trouvant à un bout de la piste, mais qui ont accès à toutes les installations aéroportuaires une fois qu'ils sont arrivés à leurs avions.


For about 80% of the EU budget, Member States are responsible for choosing the beneficiaries and making sure they have done the job they have promised to do before paying them ('shared management').

Pour quelque 80 % du budget de l'UE, ce sont les États membres qui choisissent les bénéficiaires et s'assurent, avant de leur verser l'argent, que ces derniers ont bien rempli leurs engagements («gestion partagée»).


9. Investment firms shall provide annual ex-post information about all costs and charges related to both the financial instrument(s) and investment and ancillary service(s) where they have recommended or marketed the financial instrument(s) or where they have provided the client with the KID/KIID in relation to the financial instrument(s) and they have or have had an ongoing relationship with the client during the year.

9. Les entreprises d'investissement fournissent des informations ex-post annuelles sur l'ensemble des coûts et frais associés aux instruments financiers et aux services d'investissement et auxiliaires lorsqu'elles ont recommandé ou commercialisé ces instruments financiers ou lorsqu'elles ont fourni au client des informations clés pour l'investisseur ou un document d'informations clés en lien avec le ou les instruments financiers et ont, ou ont eu, une relation continue avec le client au cours de l'année.


The competent authorities shall inform ESMA about the applications for authorisation that they have rejected, providing data about the AIFM having asked for authorisation and the reasons for the rejection.

Les autorités compétentes informent l’AEMF des demandes d’agrément qu’elles ont rejetées, en fournissant des données sur le gestionnaire qui a introduit une demande d’agrément et en motivant les raisons de leur refus.


We talked about Canadians on the street having the basic right of not having a police intervention with them for something as simple as walking down the street or boarding a plane, simply because they are boarding a plane.

Nous avons parlé du droit fondamental des Canadiens ordinaires de ne pas faire l'objet d'une intervention policière pour un acte aussi simple que le fait de déambuler dans la rue ou de prendre l'avion.


Considering that the price of an ELT is about the same price as a one-way ticket from Ottawa to Halifax, will the minister make it a requirement that all planes in Canada be equipped with ELTs so that every time a Canadian gets on a plane they will know the plane is equipped with an ELT?

Le prix d'une radiobalise de détresse est à peu près équivalent au prix d'un billet d'avion aller simple Ottawa-Halifax. Le ministre va-t-il exiger que tous les avions au Canada soient équipés d'une radiobalise de détresse, de façon que chaque fois qu'un Canadien prend l'avion, il puisse être sûr que l'avion en est effectivement équipé?




Anderen hebben gezocht naar : psychogenic deafness     they have about 350 planes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they have about 350 planes' ->

Date index: 2023-06-03
w