Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
HFCs
Harvest cutting
Harvest felling
Harvesting method
Harvesting practice
Harvesting process
Harvesting system
Harvesting technique
Main cutting
Main felling
Timber harvest
Wood harvest
Working

Vertaling van "they harvest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


harvesting method | harvesting practice | harvesting process | harvesting system | harvesting technique

méthode de récolte | procédé de récolte


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




main cutting | harvest cutting | main felling | harvest felling

exploitation de produits principaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They terrorize them for six months every year, from the moment they sow and transplant to the moment they harvest.

Ils les terrorisent six mois par année à partir du moment où ils piquent et repiquent le cannabis et au moment de la récolte.


That is an agreement between all the farmers in an area to operate in a way that synchronizes their operations so they stock at the same time, they treat at the same time and they harvest at the same time, to reduce the chances of cross infection from farms if they're operating on different cycles.

Il s'agit d'une entente entre tous les pisciculteurs d'une région qui doivent synchroniser leurs activités de façon à stocker en même temps, à transformer en même temps et à récolter en même temps, dans le but de réduire les risques d'infection croisée des piscicultures si leur exploitation se fait en fonction de cycles différents.


They have to restrict the quantity of wood they harvest because they have to factor in the losses that are expected due to forest fires.

Ils doivent restreindre la quantité de bois qu'ils couperont parce qu'il est prévu d'en perdre à cause des feux.


For a number of months now, grain farmers have been extremely frustrated with the problems they are having moving the grain they harvested last summer. These transportation difficulties are resulting in a drop in the quality of their grain and thus a drop in its price.

Depuis plusieurs mois, les producteurs de grains sont vraiment frustrés des difficultés qu'ils ont à faire transporter leur grain de l'été dernier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To that effect, timber products listed in Annexes II and III to Council Regulation (EC) No 2173/2005 of 20 December 2005 on the establishment of a FLEGT licensing scheme for imports of timber into the European Community, originating in partner countries listed in Annex I to that Regulation should be considered to have been legally harvested provided they comply with that Regulation and any implementing provisions.

À cet effet, il convient de considérer les bois et produits dérivés énumérés aux annexes II et III du règlement (CE) n° 2173/2005 du Conseil du 20 décembre 2005 concernant la mise en place d’un régime d’autorisation FLEGT relatif aux importations de bois dans la Communauté européenne, originaires des pays partenaires figurant à l’annexe I dudit règlement, comme étant issus d'une récolte légale pour autant qu’ils respectent ledit règlement et toute disposition d’application.


The most controversial subject that has been raised in this proposal on flavourings, from the start of the debate, has been the biologically active principles that are naturally present in herbs and spices, which posed a major problem for herb and spice producers, as they found that they were unable to comply with the requirements of the proposal, given the special nature of their products: different harvesting locations, times of the year in which they were harvested, eating habits in the various countries, etc.

Dès le début du débat, le point le plus controversé soulevé dans le cadre de la proposition sur les arômes a été les principes biologiques actifs naturellement présents dans les herbes et les épices, qui posaient un problème majeur aux producteurs d'herbes et d'épices, car ils étaient dans l'impossibilité de se conformer aux exigences de la proposition compte tenu du caractère spécial de leurs produits: des lieux et des périodes de récolte différentes, les habitudes alimentaires des divers pays, etc.


The most controversial subject that has been raised in this proposal on flavourings, from the start of the debate, has been the biologically active principles that are naturally present in herbs and spices, which posed a major problem for herb and spice producers, as they found that they were unable to comply with the requirements of the proposal, given the special nature of their products: different harvesting locations, times of the year in which they were harvested, eating habits in the various countries, etc.

Dès le début du débat, le point le plus controversé soulevé dans le cadre de la proposition sur les arômes a été les principes biologiques actifs naturellement présents dans les herbes et les épices, qui posaient un problème majeur aux producteurs d'herbes et d'épices, car ils étaient dans l'impossibilité de se conformer aux exigences de la proposition compte tenu du caractère spécial de leurs produits: des lieux et des périodes de récolte différentes, les habitudes alimentaires des divers pays, etc.


While a few speakers before me said that they regarded Mr Graefe zu Baringdorf’s amendment as ideal, I am not so sure about that. How can you predict this year’s harvest on the basis of last year’s?

Si certains intervenants avant moi ont déclaré qu’ils jugeaient l’amendement de M. Graefe zu Baringdorf idéal, je n’en suis pour ma part pas si sûr. Comment pouvez-vous prévoir la récolte de cette année sur la base de celle de l’année dernière?


Many developing countries also have bans on the export of those birds. So how is it that the United States has such a different assessment from the EU as to whether or not they are being sustainably harvested?

Comment se fait-il donc que les États-Unis ont une appréciation tellement différente quant au caractère durable ou non durable de la capture de ces oiseaux?


In fact they drug women to super-ovulate and they harvest perhaps 25 eggs.

En fait, les médecins donnent des médicaments aux femmes pour qu'elles produisent un grand nombre d'ovules, et ils en récoltent environ 25.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they harvest' ->

Date index: 2024-05-01
w