Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have it out
They had it out

Traduction de «they had confidence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they had it out [ have it out ]

ils ont vidé leur querelle [ ils se sont disputés ]


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We spoke directly to Canadians to give them a sense that the cost of money was very low and that if they had confidence and had something to do, whether a renovation or an investment in a business or the purchase of a big ticket item, they could do it because it was a good time to do it.

Nous avons parlé directement aux Canadiens pour leur faire comprendre que les coûts d'emprunt étaient très faibles et que s'ils avaient confiance ils devaient faire quelque chose, que ce soit une rénovation , un investissement dans une entreprise ou l'achat d'un article à prix élevé, qu'ils pouvaient aller de l'avant que c'était le bon moment.


Operators have had 2 years to prepare for the end of roaming charges, and we are confident that they will seize the opportunities the new rules bring to the benefit of their customers.

Les opérateurs ont eu deux ans pour se préparer à la disparition des frais d'itinérance et nous sommes convaincus qu'ils exploiteront les possibilités que leur offrent les nouvelles règles pour le plus grand bénéfice de leurs clients.


Fifty-one per cent of the respondents said that they had confidence in the European Parliament, while only 47% expressed confidence in the Commission and 42% expressed confidence in the Council.

51% des répondants ont afirmé qu’ils avaient confiance dans le Parlement européen, alors que seulement 47% disent avoir confiance dans la Commission et 42%, dans le Conseil.


Whether it was $20,000, $10,000 or $50,000, they entrusted their money to people in whom they had confidence.

Qu'il s'agisse de 20 000 $, de 10 000 $ ou de 50 000 $, ils ont confié leur argent à des gens en qui ils avaient confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For six weeks, all sorts of declarations were made by European leaders, who stated that the Greek leaders had to take measures, that the measures were not strong enough, or even that they had no confidence in the ability of the Greek leaders, and so forth.

Pendant six semaines, les dirigeants européens ont fait toutes sortes de déclarations affirmant que les dirigeants grecs devaient prendre des mesures, que les mesures prises n’étaient pas suffisamment fortes, ou même qu’ils n’avaient pas confiance en la capacité des dirigeants grecs, etc.


I do not know if they had confidence in both sides of the Senate, but they thought they were sending it on to us.

Je ne sais pas s'ils faisaient confiance aux deux côtés du Sénat, mais ils nous ont renvoyé le projet de loi.


It was well-organised and both sides had mapped what they had done. In Nicaragua, working together became in itself part of the reconciliation and confidence-building process.

Il s’agissait d’un conflit bien organisé, où les deux camps avaient cartographié ce qu’ils avaient fait. Au Nicaragua, la collaboration est devenue, en soi, une partie du processus de réconciliation et de rétablissement de la confiance.


This standard would guarantee a situation in which all consumers knew what applied and one in which they had the confidence to acquire the necessary equipment. It would also guarantee that vertically divided markets did not arise.

Celui-ci permettrait de garantir que tous les consommateurs aient connaissance du standard en vigueur, qu'ils osent s'équiper selon les besoins, et d'éviter que ne survienne une division verticale des marchés.


All I know is that at the Procedure and House Affairs Committee, the members from Quebec, the Bloc and Liberal parties, were assertive that the system worked well and they had confidence in it.

Tout ce que je sais, c'est que les députés québécois du Bloc et du Parti libéral membres du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre ont affirmé que le système marche bien et ne pose pas de problème.


In Eastern Europe, for example, I think we're the biggest law firm in Poland right now, but it took quite a while for outside investors to be satisfied that the money they were investing in businesses was going to be the benefit of a rule of law they had confidence in.

En Europe de l'Est, par exemple, je crois que notre cabinet est le plus grand de la Pologne en ce moment, mais il a fallu attendre longtemps avant que les investisseurs externes fassent confiance à l'État de droit pour protéger leurs investissements.




D'autres ont cherché : have it out     they had it out     they had confidence     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they had confidence' ->

Date index: 2021-09-15
w