Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they get $12 billion " (Engels → Frans) :

His colleagues from Malpeque and Kenora—Rainy River laugh when we tell them we have 400,000 more unemployed workers today and that they get $3 billion less in benefits.

Son collègue de Malpèque et son collègue de Kenora—Rainy River rient quand on leur dit qu'il y a 400 000 chômeurs de plus aujourd'hui et qu'il y a trois milliards de dollars de prestations de moins qui leur sont versées.


They are located in 27 Member States and are expected to trigger total investment of EUR 138.3 billion (state of play 12 October 2016).

Elles ont eu lieu dans 27 États membres et devraient déboucher sur un montant total d'investissements de 138,3 milliards d'euros (situation au 12 octobre 2016).


In total, they should mobilise more than €50 billion of public and private investment, including €500 million for a European network of digital innovation hubs where businesses can get advice and test digital innovations.

Au total, elles devraient permettre de mobiliser plus de 50 milliards d'euros d'investissements publics et privés, dont 500 millions d'euros en faveur du réseau européen de «plateformes d'innovation numérique» au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques.


While in 2004 the EU exports to Iran were reaching the level of almost €12 billion, due to the sanctions they dropped by 46% to less than €6.5 billion in 2014.

Alors qu’en 2004, les exportations de l’UE vers l’Iran représentaient près de 12 milliards d’euros, elles avaient chuté de 46 % (moins de 6,5 milliards d’euros) en 2014 en raison des sanctions.


There are currently nearly 14 million EU citizens residing in a Member State of which they are not a national (up from 12.1 million in 2009).[12] EU citizens increasingly travel[13], study, vote[14], work, benefit from health care, get married[15], have children, buy property, divorce[16] and die[17] in a Member State other than the one they were born in.

Près de 14 millions de citoyens de l’Union résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité (contre 12,1 millions en 2009).[12] Les citoyens de l'Union ont de plus en plus tendance à voyager[13], étudier, voter[14], travailler, bénéficier des soins de santé, se marier[15], faire des enfants, acquérir un bien, divorcer[16] et décéder[17] dans un État membre autre que celui où ils sont nés.


(12) Many of the Union's competitiveness problems involve SMEs' difficulties in getting access to finance because they struggle to demonstrate their credit-worthiness and have difficulties in gaining access to risk capital.

(12) Nombre de problèmes de compétitivité de l’Union sont liés aux difficultés rencontrées par les PME pour accéder au financement parce qu’elles ont du mal à démontrer leur crédibilité et peinent à accéder au capital-risque.


They get $12 billion to serve the needs of 50,000 people; only 4,000 or 5,000 are combat-ready, but there are 50,000 people, and they're going to get $2 billion just like that.

Ils obtiennent 12 milliards de dollars pour répondre aux besoins de 50 000 personnes; il n'y en a que 4 000 ou 5 000 qui sont prêts au combat, mais ils sont 50 000 et ils obtiennent 2 milliards de dollars comme ça.


(12) Many of the Union's competitiveness problems involve SMEs' difficulties in getting access to finance because they struggle to demonstrate their credit-worthiness and have difficulties in gaining access to risk capital.

(12) Nombre de problèmes de compétitivité de l’Union sont liés aux difficultés rencontrées par les PME pour accéder au financement parce qu’elles ont du mal à démontrer leur crédibilité et peinent à accéder au capital-risque.


(12) The other figures estimated by SFEI (i.e. FRF 1,048 billion for the logistical assistance and FRF 230 million for the commercial assistance) cannot be taken into account since they have been proved inaccurate (see above).

(12) Les autres estimations du SFEI (à savoir 1,048 milliard de FRF pour l'assistance logistique et 230 millions de FRF pour l'assistance commerciale) ne peuvent être prises en considération puisqu'il a été prouvé qu'elles étaient inexactes (voir plus haut).


They also claim that Iberia's operating loss has only really emerged over the last three years and that between 1986 and 1994 Iberia's operating results had shown a positive balance overall, of Pta 12,4 billion.

Elles rappellent également que le déficit d'exploitation d'Iberia n'est vraiment apparu qu'au cours des trois dernières années et que, entre 1986 et 1994, les résultats d'exploitation de l'entreprise ont été globalement positifs à raison de 12,4 milliards de pesetas espagnoles.




Anderen hebben gezocht naar : that they     get $3 billion     they     billion     advice and test     than €50 billion     sanctions they     almost €12 billion     which they     nearly 14 million     finance because they     they get $12 billion     account since they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they get $12 billion' ->

Date index: 2021-09-10
w