Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
HFCs
Working

Vertaling van "they forgot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


the amounts of the fees and the ways in which they are to be paid

le montant des taxes et leur mode de perception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, they forgot that they had to leave some capacity for gasoline. Just what is that helicopter capable of doing?

Que peut faire cet hélicoptère au juste?


Given all this, you will agree with Canadian women in saying that, if the Liberals really want a just society, as they claim to in their speech, they forgot to show that they are concerned with economic equality for women, otherwise they would have acted differently.

Avec tout cela, vous serez d'accord avec les femmes du Canada pour dire que si vraiment les libéraux veulent, comme ils le prétendent dans leur discours, une société juste, ils ont oublié de démontrer qu'ils étaient préoccupés par l'égalité économique des femmes, sinon ils auraient agi autrement.


It was the day before. They forgot to change the date on top when they issued the public document.

Ils ont oublié de changé la date au haut de la page lorsqu'ils ont rendu le document public.


A lot of places had served as castles or mansions before the Second World War, but Communism forgot them, along with the abandoned people they placed in them.

Il s’agissait souvent de châteaux ou de manoirs avant la Seconde Guerre mondiale, mais le communisme les a oubliés, ainsi que les vieilles personnes qui y habitaient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A lot of places had served as castles or mansions before the Second World War, but Communism forgot them, along with the abandoned people they placed in them.

Il s’agissait souvent de châteaux ou de manoirs avant la Seconde Guerre mondiale, mais le communisme les a oubliés, ainsi que les vieilles personnes qui y habitaient.


I had to remind him that, as far as Spain was concerned, that effort was conspicuous by its absence, since they forgot to liberate us, because the military regime was useful to them during the Cold War.

Je lui ai répondu qu’en ce qui concerne l’Espagne, cet effort avait brillé par son absence, dans la mesure où le régime militaire leur avait été utile dans le cadre de la guerre froide et où ils avaient oublié de nous libérer.


Finally, I would like to comment on the remarks made by Mr Holm, which I temporarily forgot, concerning the question of whether the Commission will force Member States to abolish progressive environmental or health regulations, because they conflict with internal market regulations.

Enfin, je voudrais commenter les remarques de M. Holm, que j’ai temporairement oubliées, quant à savoir si la Commission obligera les États membres à abolir des règlements progressistes en matière environnementale ou de santé du fait de leur conflit avec les règlements du marché intérieur.


I forgot to say that I am going to suggest that the new Member States reach 0.17% in 2010; the difference is because they have much further to go; that should allow us to reach 0.7% in 2015. Additionally, then, new sources of finance must be encouraged, but that should on no account be a pretext for delaying or reducing the EU’s commitments for 2010.

J’oublie de dire que je vais proposer aux nouveaux États membres d’atteindre 0,17% , pour 2010 - on introduit une différenciation puisqu’ils viennent de beaucoup plus loin - ce qui devrait nous permettre d’atteindre 0,7% en 2015. À titre complémentaire, donc, de nouvelles sources de financement doivent être encouragées, mais ceci ne doit en aucun cas être un prétexte pour repousser ou réduire les engagements de l’Union européenne pour 2010.


Senators may have noticed that they forgot to mention North Korea and Cuba, so apparently now they are part of the people who should be disposed of.

Sénateurs, vous avez peut-être remarqué qu'ils ont oublié la Corée du Nord et Cuba, de sorte qu'ils font maintenant partie de ceux qu'il faut éliminer.


While friends across in the Liberal Party were patting themselves on the back at the Liberal convention on the weekend talking about the wonderful job they have done with the economy they forgot about British Columbia which is suffering unbelievably these days.

Alors que nos collègues du Parti libéral, lors du congrès libéral de la fin de semaine dernière, se félicitaient du merveilleux travail qu'ils avaient accompli en matière économique, ils oubliaient la Colombie-Britannique qui éprouve des difficultés inouïes ces temps-ci.




Anderen hebben gezocht naar : working     anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     they forgot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they forgot' ->

Date index: 2025-03-27
w