Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Vertaling van "they fill them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chapter 3 focusses on improvements that do not require legislative change: how managers and departments identify their recruiting needs, how they fill them, and what support hiring managers receive from their departments and from central agencies.

Le chapitre 3 porte sur les améliorations qui ne nécessitent pas de modifications législatives: nous examinons la façon dont les gestionnaires et les ministères s'y prennent pour établir leurs besoins en matière de recrutement et pour y répondre, et l'appui que reçoivent les gestionnaires de la part de leur ministère et des organismes centraux.


Be able to better plan their trips and submit visa applications up to 6 months in advance; No longer need to submit a new visa application every time they wish to visit the EU. The new rules on multiple entry visas with long validity will save them time and money; Be able to fill in and sign applications electronically instead of in person, which will also save time, money and hassle; Be able to spontaneously travel to the EU under the special temporary scheme applying ...[+++]

seront en mesure de mieux planifier leurs voyages et de soumettre des demandes de visa jusqu'à six mois à l'avance; n'auront plus besoin de soumettre une nouvelle demande de visa à chaque fois qu'ils souhaitent se rendre dans l'Union européenne; économiseront du temps et de l'argent grâce aux nouvelles règles en matière de visas à entrées multiples assortis d'une longue durée de validité; seront en mesure de remplir et signer les demandes par voie électronique plutôt qu'en personne, ce qui permettra aussi d'économiser du temps, de l'argent et des tracasseries administratives; pourront faire des voyages spontanés vers l'UE dans le cad ...[+++]


These are direct government decisions of wanting to fill those jobs or not, and so if they're not filled because somebody is taking the decision not to fill them — and, on top of that, we want to eliminate four of them.

Ce sont des décisions directes du gouvernement qui veut combler ces postes, quand ils ne sont pas comblés, c'est parce que quelqu'un a décidé de ne pas les faire — et de plus, le gouvernement veut en éliminer quatre.


Thousands of Canadian seniors who are in a very low-income bracket are not receiving the supplement, because they are not filling out the forms — either because they are not capable of filling them out or because the government has not made them aware of the program.

Des milliers de Canadiens âgés ont un très faible revenu et ne touchent pas le supplément parce qu'ils ne remplissent pas les formulaires — soit parce qu'ils n'en sont pas capables, soit parce que le gouvernement ne les a pas informés du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nearly 10 years ago we discovered that the printer manufacturers had hit upon a new means of advancing that war by using electronics to stop the printer cartridges being recycled: you fill them with ink and they stop working.

Il y a près de dix ans, nous avons découvert que les fabricants d’imprimantes avaient trouvé un nouveau moyen de faire la guerre. Grâce à l’électronique, ils empêchaient le recyclage des cartouches.


Prime Minister Putin said that anyone can lay as many rusty iron pipes in the ground as they want, but they will need something to fill them up with.

Le Premier ministre Poutine a déclaré que tout le monde pouvait poser des tuyaux en fer rouillés dans le sol comme il le voulait, mais qu’il faudrait quelque chose pour les remplir.


This year they have been so simplified that we were late in submitting them because the farmers had problems filling them in.

Ces demandes ont été tellement simplifiées cette année que nous les avons soumises en retard en raison des difficultés éprouvées par les agriculteurs pour les remplir.


They depend entirely on the farm contractor or farmer to fill out their forms and then they sign them.

Ils dépendent entièrement de l'entrepreneur ou du producteur agricole pour remplir leurs formulaires, qu'ils signent ensuite.


Of course, there are other structures which are public nuisances – landfill waste sites, for example, which are created from old quarries with no planning – but, in the case of airports, we see the consequences every day, or rather we hear them, for they fill our ears rather than offending our eyes.

Certes, il y a d’autres structures qui dérangent la population. Je pense ici aux décharges pour lesquelles on se contente souvent de choisir une vieille carrière, sans autre forme de programmation, mais les conséquences des aéroports se voient, ou plutôt, s’entendent, tous les jours.


Second, an annual report is needed from these institutions on what gaps they are trying to fill and how well they are succeeding in filling them.

Deuxièmement, il est recommandé que ces institutions diffusent chaque année un rapport clair sur les lacunes qu'elles cherchent à combler et leur taux de réussite.




Anderen hebben gezocht naar : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     shall notify     without delay     they fill them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they fill them' ->

Date index: 2024-02-27
w