Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they didn’t give " (Engels → Frans) :

Ms. Paddy Torsney: But they didn't give you forms to fill out for a new Visa card from their bank or to get mortgage information, so they didn't—

Mme Paddy Torsney: Cependant, on ne vous a pas remis de formulaires à remplir pour obtenir une nouvelle carte Visa de cette banque ou de l'information sur les hypothèques, donc, la banque n'a pas.


In the dream I asked him: ‘Why did you hate us Europeans and Americans so much?’ Bin Laden, his beard still burning, replied: ‘I was very ill and I asked the social security authorities in Saudi Arabia for an invalidity pension, but they didn’t give it to me. That is why I was so angry with the whole world’.

Dans mon rêve, je lui ai demandé: «Pourquoi haïssiez-vous autant les Européens et les Américains?». La barbe toujours en feu, ben Laden m’a alors répondu: «J’étais très malade et j’ai demandé aux autorités de la sécurité sociale en Arabie saoudite une pension d’invalidité, mais je ne l’ai pas eue.


She said to me, ‘I signed up with all the temporary work agencies to try and find a job, but when the time came to give me a job, they all said: 'We didnt like your report much!

Elle me disait : "Je me suis inscrite dans toutes les agences de travail intérimaire pour trouver un emploi, mais toutes, au moment de me donner du travail, m'ont dit : "Votre rapport ne nous a pas fait très plaisir !


She said to me, ‘I signed up with all the temporary work agencies to try and find a job, but when the time came to give me a job, they all said: 'We didnt like your report much!

Elle me disait : "Je me suis inscrite dans toutes les agences de travail intérimaire pour trouver un emploi, mais toutes, au moment de me donner du travail, m'ont dit : "Votre rapport ne nous a pas fait très plaisir !


Mr. Lou Sekora: But there's always the $700 million the railways got that they didn't give back to the farmers.

M. Lou Sekora: Mais il y a toujours les 700 millions que les compagnies de chemin de fer ont reçus et qu'elles n'ont pas retournés aux agriculteurs.


The reports we got at San Diego said that they didn't give agriculture enough money to give them maybe a medium income over 10 years, but this will provide the highest-ever farm income in the U.S. So you have a government that says, in one sense, they're willing to have an open and fair trading system, but then, as soon as it pinches, they're willing to spend the money.

D'après ce qu'on nous a dit à San Diego, l'argent reçu par le secteur agricole ne suffira peut-être pas à assurer un revenu moyen sur dix ans, mais il n'en permettra pas moins de garantir le revenu agricole le plus élevé qu'aient connu les États-Unis. On a donc affaire à un gouvernement qui, d'une certaine façon, se dit prêt à mettre en place un système commercial ouvert et équitable, mais qui, dès que la situation se corse, est prêt à se lancer dans les dépenses.


They didn't listen to us and they didn't give us the watchdog, and we're at a point today where that plan failed miserably.

Le gouvernement fédéral ne nous a pas écouté et ne nous a pas donné un organisme de vigilance, et c'est pourquoi nous nous retrouvons aujourd'hui avec un plan qui est un lamentable échec.


They did research, they expended money, they initially went to the department and our claim was rejected, but they didn't give up.

Ils ont effectué des recherches, ont dépensé de l'argent et ont fait des démarches auprès du ministère. Leur revendication a été rejetée, mais ils n'ont pas renoncé.




Anderen hebben gezocht naar : but they     but they didn     they didn't give     they didn’t give     they     we didn     came to give     got that they     they didn     said that they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they didn’t give' ->

Date index: 2025-05-23
w