Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revocation of a declaration that a person is a refugee
Revocation of asylum
Revocation of refugee status
Withdrawal of refugee status

Vertaling van "they declare refugee " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they declare their commitment to integrate the new rules into the Agreement

elles déclarent s'engager à intégrer les nouvelles régles dans l'accord


revocation of a declaration that a person is a refugee | revocation of asylum | revocation of refugee status | withdrawal of refugee status

retrait du statut de réfugié | révocation du statut de réfugié


Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Citizens of the Country in which they live

Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent


Open-Ended Working Group for the Purpose of Concluding the Elaboration of the Draft Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Citizens of the Country in Which They Live

Groupe de travail à composition non limitée chargé de mener à bien l'élaboration du projet de déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne sont pas des ressortissants du pays dans lequel elles vivent


Declaration on the Human Rights of Individuals who are not Nationals of the Country in which they Live

Déclaration sur les droits de l'homme des personnes qui ne possèdent pas la nationalité du pays dans lequel elles vivent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It led to and perhaps unintentionally misled—I would not call into question her integrity—some members of Parliament, some members of the media, and clearly some members of the public into thinking that this mean government was asking these poor, war-strifed people who had been torn away from their families and traumatized to pay $975 before they could declare, or when they declare, or after they declare refugee status.

C'est ce qui a amené, peut-être sans qu'elle l'ait voulu—car je ne voudrais pas ici mettre en doute l'intégrité de Mme McDonough—, certains députés, certains représentants des médias et, il va sans dire, certains citoyens à croire à tort que le gouvernement obligeait ces pauvres gens déchirés par des conflits ethniques, séparés de leur famille et traumatisés à verser 975 $ chacun avant d'être admis comme réfugiés.


The facts are that when anyone in Canada, whether they arrived on our shores and declared refugee status, whether they arrived on our shores having gone through a process of applying for landed immigration status from their country of origin, or whether they came here on a visitor's visa and applied for landed immigrant status.However they arrived here, the $975 ROL is only due and payable at the point of applying for landed immigrant status.

Il se trouve que quiconque s'amène au Canada, que ce soit en revendiquant le statut de réfugié ou après avoir fait les démarches nécessaires dans son pays pour demander à être admis au Canada comme résident permanent, ou encore qui nous arrive ici avec un visa de visiteur pour ensuite faire une demande de statut de résident permanent.Quelle que soit la façon dont un étranger nous arrive, on ne lui réclamera ces 975 $ de droit d'établissement que s'il demande à être admis chez nous comme résident permanent.


8. Urges the leaders of Indonesia, Malaysia and Thailand to make saving the lives of migrants and refugees stranded on vessels in the Bay of Bengal and the Andaman Sea a top priority, and welcomes the declaration by Malaysia and Indonesia of 20 May 2015 that they will give temporary sanctuary to migrants found at sea;

8. demande instamment aux dirigeants d'Indonésie, de Malaisie et de Thaïlande d'ériger en priorité absolue la vie des migrants et des réfugiés abandonnés sur des embarcations dans le golfe du Bengale et en mer d'Andaman, et se félicite de la déclaration de la Malaisie et de l'Indonésie du 20 mai 2015, indiquant qu'elles accorderont l'asile temporaire aux migrants sauvés en mer;


30. Calls for progress on resolving outstanding bilateral issues with neighbouring countries, in particular with Serbia, mainly regarding border demarcation, missing persons, property restitution and refugees, and strongly believes that while open issues of a bilateral nature must not halt the EU accession process of candidate and potential candidate countries in the Western Balkans , they should in general be settled before the accession, and therefore welcomes the Croatian Parliament's declaration ...[+++]

30. demande que des progrès soient réalisés dans la résolution des questions bilatérales en suspens avec certains pays voisins, en particulier la Serbie, notamment en ce qui concerne la délimitation des frontières, les personnes disparues, la restitution des biens et les réfugiés, et se déclare persuadé que, si les questions bilatérales en suspens ne doivent pas interrompre le processus d'adhésion à l'Union des pays candidats ou potentiellement candidats dans les Balkans occidentaux, elles devraient être réglées en général avant l'adhésion, et salue donc la déclaration du Parlement croate du 21 octobre 2011 à cette fin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. Calls for progress on resolving outstanding bilateral issues with neighbouring countries, in particular with Serbia, mainly regarding border demarcation, missing persons, property restitution and refugees, and strongly believes that while open issues of a bilateral nature must not halt the EU accession process of candidate and potential candidate countries in the Western Balkans , they should in general be settled before the accession, and therefore welcomes the Croatian Parliament’s declaration ...[+++]

30. demande que des progrès soient réalisés dans la résolution des questions bilatérales en suspens avec certains pays voisins, en particulier la Serbie, notamment en ce qui concerne la délimitation des frontières, les personnes disparues, la restitution des biens et les réfugiés, et se déclare persuadé que, si les questions bilatérales en suspens ne doivent pas interrompre le processus d'adhésion à l'Union des pays candidats ou potentiellement candidats dans les Balkans occidentaux, elles devraient être réglées en général avant l'adhésion, et salue donc la déclaration du Parlement croate du 21 octobre 2011 à cette fin;


What it means is that if a refugee claimant goes to a visa office in the U.S. and says, for example, “I'm from Haiti, and I travel through the U.S., but I want to declare refugee status in order to get into Canada”, they would not be given the right to have a hearing.

Cette entente signifie que si un demandeur de statut de réfugié se présente à un bureau des visas aux États-Unis et dit, par exemple, « Je suis d'Haïti et je voyage aux États-Unis, mais je veux me réclamer du statut de réfugié afin d'être admis au Canada ». Cette personne n'aurait pas le droit à une audience, et elle ne peut présenter de demande pendant son séjour aux États-Unis.


D. having regard to the last meeting of the Burundian and Tanzanian Defence Ministers held on 24 June 2001, in which, to judge by the joint declaration issued following the meeting, they agreed to start a process of relocating or repatriating the Burundian refugees currently in Tanzania,

D. considérant qu'à la dernière réunion des ministres de la Défense du Burundi et de la Tanzanie, le 24 juin 2001, un accord est intervenu - à en juger par la déclaration conjointe publiée à l'issue de cette réunion - sur la mise en branle d'un processus de relogement ou de rapatriement des Burundais réfugiés en Tanzanie,


D. having regard to the last meeting of the Burundian and Tanzanian Defence Ministers held on 24 June, in which, to judge by the joint declaration issued following the meeting, they agreed to start a process of relocating or repatriating the Burundian refugees currently in Tanzania,

D. considérant qu'à la dernière réunion des ministres de la Défense du Burundi et de la Tanzanie, le 24 juin, un accord est intervenu – à en juger par la déclaration conjointe publiée à l'issue de cette réunion – sur la mise en branle d'un processus de relogement ou de rapatriement des Burundais réfugiés en Tanzanie,


If we had followed that convention, most of the people who have arrived and declared refugee status would not be refugees because they arrived through a safe country.

Si nous avions suivi cette convention, la majorité des gens qui sont arrivés au pays et qui ont réclamé le statut de réfugié n'auraient pas été des réfugiés parce qu'ils sont arrivés par l'intermédiaire d'un pays sûr.


The ones who declare they are refugees receive the conditional order, you said, and go through the refugee process.

Il y a ceux qui déclarent être des réfugiés, qui, comme vous l'avez dit, font l'objet d'une ordonnance conditionnelle et à qui s'applique le processus de détermination du statut de réfugié.




Anderen hebben gezocht naar : revocation of asylum     revocation of refugee status     withdrawal of refugee status     they declare refugee     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they declare refugee' ->

Date index: 2025-05-22
w