Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Vertaling van "they could undermine " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Urges the institutions to work closely together as regards delegated and implementing acts; understands that delegated acts can be a flexible and effective tool, but stresses the need to respect fully Parliament’s prerogatives and responsibilities, including through compliance with the basic act and the provision of timely and complete information to Parliament to allow for proper scrutiny of delegated acts; in this context, points out that the adoption of delegated acts without proper information, or under time constraints, could undermine Parliament’s scrutiny; on the other hand, welcomes Parliament’s attenda ...[+++]

9. invite instamment les institutions à coopérer étroitement en ce qui concerne les actes délégués et d'exécution; comprend que les actes délégués peuvent constituer un outil flexible et efficace, mais souligne la nécessité de respecter pleinement les prérogatives et les responsabilités du Parlement, y compris par l'intermédiaire du respect de l'acte de base et la fourniture au Parlement d'informations opportunes et complètes en vue de permettre d'examiner correctement les actes délégués; indique, dans ce contexte, que l'adoption d'actes délégués, sans disposer des informations adéquates ou en raison de contraintes liées au temps, pourrait affaiblir le contrôle du Parlement; se félicite, d'autre part, de la participation du Parlement à d ...[+++]


At the same time, such measures must be proportionate and minimise any risk that they be abused for anti-competitive practices that could undermine the emergence of new innovative products and business models and unduly restrict fundamental freedoms.

Mais il faut aussi veiller à ce que ces mesures soient proportionnées et réduire autant que possible le risque qu’elles soient détournées à des fins anticoncurrentielles, ce qui pourrait compromettre l’émergence de nouveaux produits et modèles économiques innovants et restreindre de manière indue les libertés fondamentales.


− (PT) I voted for this report because the safeguard clause provides for the possibility of re-imposing the most-favoured-mation rate when imports increase to such an extent – either in absolute terms or in relation to domestic production – that they could undermine industry in the European Union, which is in direct competition with imported products.

– (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport car la clause de sauvegarde bilatérale prévoit la possibilité de rétablir le taux de la nation la plus favorisée (NPF) lorsque des marchandises sont importées dans des quantités tellement accrues, en termes absolus ou par rapport à la production intérieure, et à des conditions telles qu’elles causent ou menacent de causer un préjudice grave au secteur industriel de l’Union produisant des marchandises similaires ou directement concurrentes.


Nevertheless, if these new rules are applied indiscriminately and without consultation, they could undermine the recovery of economic growth as well as the confidence of EU citizens.

Pour autant, si ces nouvelles règles sont appliquées sans discernement et sans concertation, elles risquent de peser sur la reprise de la croissance économique tout autant que sur la confiance des citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
100. Believes that this undermines the credibility of the battlegroups as an instrument and of the CSDP in general, since they could already have been deployed; encourages the Member States to remain mobilised and to meet their commitments in respect of this instrument, bearing in mind that, given the financial and manpower investment in the battlegroups, their lack of use in the face of several windows of opportunity has become a liability;

100. estime que cette situation mine la crédibilité de l'instrument des groupements tactiques, et de la PSDC en général, alors qu'ils auraient pu être déployés dans le passé; encourage les États membres à rester mobilisés et à remplir leurs engagements en faveur de cet instrument, en ayant à l'esprit qu'étant donné l'investissement financier et en ressources humaines consenti dans les groupements tactiques, ne pas les utiliser alors que plusieurs fenêtres d'opportunité se présentent constitue désormais un handicap;


98. Believes that this undermines the credibility of the battlegroups as an instrument and of the CSDP in general, since they could already have been deployed; encourages the Member States to remain mobilised and to meet their commitments in respect of this instrument, bearing in mind that, given the financial and manpower investment in the battlegroups, their lack of use in the face of several windows of opportunity has become a liability;

98. estime que cette situation mine la crédibilité de l'instrument des groupements tactiques, et de la PSDC en général, alors qu'ils auraient pu être déployés dans le passé; encourage les États membres à rester mobilisés et à remplir leurs engagements en faveur de cet instrument, en ayant à l'esprit qu'étant donné l'investissement financier et en ressources humaines consenti dans les groupements tactiques, ne pas les utiliser alors que plusieurs fenêtres d'opportunité se présentent constitue désormais un handicap;


The review was completed for the CFIA on December 10, 2003 by an outside consultant and it warned that if the CFIA did not take steps to fix some of the problems identified they “could undermine CFIA's ability to respond to more complex or time-critical emergencies”.

Cet examen, effectué pour le compte de l'ACIA par un consultant indépendant, a été achevé le 10 décembre 2003.


I would also add that in my opinion it is essential to build up contacts between European judges and public prosecutors and their Turkish counterparts in order to change attitudes, as the wrong attitude can take us down the wrong track time after time, falling into the trap of nationalistic hatred against minorities caused by the fear that they could undermine the integrity of the State.

Je voudrais également ajouter qu’à mon avis, il est essentiel d’établir des contacts entre des juges et procureurs européens et leurs homologues turcs afin de changer les mentalités, car la mauvaise attitude nous fait faire fausse route, encore et encore; on tombe alors dans le piège de la haine nationaliste contre les minorités, causée par la peur qu’elles puissent menacer l’intégrité de l’État.


We must address these concerns, since if left unanswered they could undermine the confidence of Canadians in the fairness of government and in the justness of our political process.

Nous devons répondre à ces craintes, car autrement, elles pourraient miner la confiance des Canadiens dans l'équité du gouvernement et de notre processus politique.


The lack of such a common requirement could actually undermine the data being exchanged between police authorities as they will not be able to ascertain whether the data can be construed as ‘evidence’, ‘fact’, ‘hard intelligence’ or ‘soft intelligence’.

Dans la pratique, l'absence d'une telle exigence commune risque de porter atteinte aux données échangées entre les services de police étant donné que ceux-ci ne seront pas en mesure de déterminer s'il convient de considérer ces données comme des «preuves», des «faits», des «renseignements confirmés» ou «des renseignements non confirmés».




Anderen hebben gezocht naar : they could undermine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could undermine' ->

Date index: 2025-03-21
w