Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they could mathematically almost triple » (Anglais → Français) :

The interesting point, one that shows the hidden potential of exogamy, is that if all those who were entitled to send their children to French-language schools, mainly those in an exogamous relationship, sent their children to French-language schools, the potential provincial representation would be 7.4 per cent. Thus, they could mathematically almost triple their school enrollment.

Ce qui est intéressant et qui montre le potentiel caché de l'exogamie, c'est que si tous les enfants d'ayants droit francophones, surtout ceux qui sont en foyer exogame envoient leurs enfants à l'école française, le potentiel de représentation provinciale est de 7,4 p. 100. Ils pourraient mathématiquement presque tripler leur population scolaire.


When young people are asked why they now live with their parents for a longer period, almost 70% give financial reasons: they could not afford to live on their own.

Lorsqu'on demande aux jeunes pourquoi ils restent plus longtemps qu'auparavant chez leurs parents, près de 70% avancent une raison matérielle : ils n'auraient pas les moyens de s'installer.


Using the $10,000 you were just talking about and that $30 million they had mentioned, they could more than triple their acreage in Saskatchewan in the first year.

En utilisant les 10 000 $ dont vous venez de parler et les 30 millions de dollars que l'on a mentionnés, ils pourraient plus que tripler leur superficie en Saskatchewan la première année.


Water scarcity is projected to become a major problem with almost half the world's population living in areas of high water stress by 2030[11]; New risks are emerging with potentially highly disruptive consequences (space weather related events, multi-risk events such as the 2011 Fukushima triple disaster, risks in a digital and high-tech era, including cyber risks); Extensive risk events (small scale, highly ...[+++]

La rareté de la ressource en eau devrait devenir un problème majeur, près de la moitié de la population mondiale vivant dans des régions soumises à un stress hydrique élevé en 2030[11]; de nouveaux risques susceptibles d'avoir des effets très perturbateurs sont en train d’émerger (évènements liés à la météorologie spatiale, évènements comportant des risques multiples comme la triple catastrophe de Fukushima en 2011, risques dans le domaine numérique et de la haute technologie, y compris les risques liés au cyberespace); des événements à haut risque (évènements à petite échelle, très fréquents et localisés tels que des crues soudaines, ...[+++]


It is hard to imagine that they could get by on secondary school mathematics and a fleeting knowledge of the basic technical sciences, supplemented with an examination in simple and double-entry bookkeeping and a practical knowledge of preparing projects for an application to a grant agency.

Il est difficile d’imaginer qu’ils puissent, avec un niveau d’études secondaires, s’en sortir en mathématiques et avoir une connaissance élémentaire des sciences techniques de base, présenter un examen en comptabilité simple ou à double entrée, et avoir une connaissance pratique qui leur permette de présenter un projet de sollicitation de bourse auprès d’un organisme d’octroi.


Do they think the dropout rate among aboriginals in our country should be double—and almost triple— that of other Canadians?

Croient-ils que le taux de décrochage des Autochtones dans notre pays devrait être le double — et presque le triple — de celui des autres Canadiens?


While informal extra-constitutional options would be less secure, they could be almost as effective and easier to achieve.

Les options informelles et extra-constitutionnelles seraient moins sûres, mais elles seraient presque aussi efficaces et plus faciles à réaliser.


Discussions on a text providing for defining and condemning in the same way throughout Europe offences of racism and xenophobia are equally totally blocked and frozen for almost two years, even though there are recent signs that they could now restart.

Les discussions sur un texte définissant les infractions à caractère raciste et xénophobe et condamnant ces infractions de manière uniforme dans toute l’Europe sont également complètement bloquées et gelées depuis près de deux ans, même si certains signes récents laissent penser qu’elles pourraient à présent reprendre.


We had ministers from almost every country following the discussion on trading, followed by numerous bilateral meetings with countries which have declared an interest in cooperating, such as Norway, which has had a trading system in operation since 1 January, Japan and Canada; there was even interest from the United States, but they could not participate because they have not signed the Kyoto Protocol.

Des ministres de pratiquement tous les pays ont pris part à la discussion sur le système d’échange, qui a été suivie de multiples rencontres bilatérales avec des pays désireux de coopérer, tels que la Norvège, qui possède un système d’échange opérationnel depuis le 1er janvier, le Japon et le Canada. Même les États-Unis ont manifesté un certain intérêt, sans toutefois pouvoir participer étant donné qu’ils n’ont pas signé le protocole de Kyoto.


Also, you said one in 150 girls could become a victim to sexual offences, but the numbers could be higher; based on the figures you shared today, in 2010 it has almost tripled or quadrupled.

Vous avez aussi dit qu'une fille sur 150 est victime d'infractions sexuelles, mais que les chiffres pourraient être plus élevés; selon l'information que vous avez fournie aujourd'hui, le nombre de victimes a presque triplé ou quadruplé en 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could mathematically almost triple' ->

Date index: 2025-04-24
w