Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Traduction de «they could jeopardize » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This could jeopardize the level playing field in the internal market. The Commission will therefore ensure that these exclusions are interpreted strictly and that they are not abused to circumvent the Directive.

La Commission veillera donc à ce que ces exclusions fassent l’objet d’une interprétation stricte et ne soient pas utilisées de manière abusive pour contourner la directive.


A European Supervisory Authority (Insurance and Occupational Pensions) (the Authority) should take over the supervision of financial institutions meeting the systemic risk criteria to the extent they could jeopardize the stability of the Union financial system, where a national authority has failed to exercise its powers .

Dans les cas où une autorité nationale n'a pas exercé ses compétences, une Autorité européenne de surveillance (assurances et pensions professionnelles) (l'Autorité) devrait assurer la surveillance des établissements financiers réunissant les critères de risque systémique dans la mesure où ils pourraient menacer la stabilité du système financier de l'Union.


Farmers face challenges every day, and they are now facing a serious crisis of confidence in their products, which could jeopardize the survival of many family farms weakened by the Conservatives' inaction for far too long now.

Le quotidien des agriculteurs est parsemé d'embûches de toutes sortes et ils doivent maintenant faire face à une grave crise de confiance dans leurs produits, qui risque de mettre en péril la survie de plusieurs fermes familiales fragilisées par l'inaction des conservateurs depuis trop longtemps.


Mr. Jim Gouk: Of course, there's the bigger risk that if they lose that market, then they could jeopardize the stability of the airline and you could lose Air Canada, period.

M. Jim Gouk: Bien entendu, il y a encore un risque plus grand, s'ils perdent ce marché, c'est que l'on remette en cause la stabilité de la société de transport aérien et qu'Air Canada disparaisse purement et simplement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The disclosure of this sensitive information could jeopardize public safety as it would give terrorists the information they need to circumvent counterterrorist arrangements in order to carry out terrorist acts to maximum destructive effect.

La divulgation de ces renseignements délicats pourrait compromettre la sécurité publique puisqu'elle fournirait aux terroristes les renseignements nécessaires pour contourner les mesures anti-terroristes et empirer la dévastation résultant de leurs actes.


They recognize that a separation would diminish the quality of life for all Canadians, including young people, and could jeopardize their future.

Ils reconnaissent que, s'il y avait une séparation, la qualité de vie de tous les Canadiens en souffrirait, y incluant celle des jeunes et que cela pourrait mettre leur avenir en péril.


This could jeopardize the level playing field in the internal market. The Commission will therefore ensure that these exclusions are interpreted strictly and that they are not abused to circumvent the Directive.

La Commission veillera donc à ce que ces exclusions fassent l’objet d’une interprétation stricte et ne soient pas utilisées de manière abusive pour contourner la directive.


They stress the need for progress in the inter-communal dialogue under the UN auspices and appeals to the parties concerned to cooperate with the UN Secretary General towards this end and to refrain from any action that could jeopardize this dialogue.

Ils soulignent la nécessité d'un progrès dans le dialogue intercommunautaire sous les auspices des Nations Unies et appellent toutes les parties concernées à coopérer avec le Secrétaire Général à cette fin et, à s'abstenir de toute action qui pourrait compromettre ce dialogue.




D'autres ont cherché : they could jeopardize     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could jeopardize' ->

Date index: 2021-10-14
w