Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Traduction de «they could indeed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European institutions must be taken to include the parliaments of the EU Member States as part of a 'European parliamentary system' and they could indeed be described as having not only a national, but also an EU dimension, their role being to ensure a fully democratic Council, which could be regarded as the EU's second chamber, as well as 'bringing citizens closer to Europe'.

Or, parmi les institutions européennes, il faut compter aussi les parlements des États membres. En effet, ces derniers font partie d'un "système parlementaire européen".


Indeed, since the smoked products were not covered by the complaints of those earlier investigations, the Commission did not investigate whether they could have been included in the scope of the investigations in the hypothetical case that they would have been included in the complaint.

En effet, étant donné que les produits fumés ne faisaient pas l'objet des plaintes à l'origine des enquêtes précédentes, la Commission n'a pas cherché à savoir s'ils auraient pu être couverts par ces enquêtes dans l'hypothèse où ils auraient été concernés par lesdites plaintes.


Member States may indeed hesitate to regulate in this area on their own, as they could perceive a risk of putting their own companies at a disadvantage with companies from other Member States.

En effet, ceux-ci peuvent hésiter à légiférer dans ce domaine de leur propre initiative, pressentant le risque que leurs propres entreprises puissent se trouver désavantagées par rapport à celles d’autres États membres.


This is true, but you could look into things, you could test criteria in respect of the business plan, you could examine whether they are indeed in line with European restructuring and competition legislation, but we have heard nothing about any of this today.

C’est exact, mais rien ne vous empêche d’examiner le dossier, de vérifier les critères au regard du plan d’entreprise, de contrôler s’ils sont conformes à la législation européenne applicable en matière de restructuration et de concurrence. Or, nous n’avons rien entendu de tout cela aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He could indeed have said that, yes, there are ten political parties: he could have a look at how they work and what we do with them.

Il aurait vraiment pu dire que oui, il y a dix partis politiques: il aurait pu se contenter d’examiner leur mode de fonctionnement et ce que nous en faisons.


One purpose of the thematic networks would be to assist the Commission - and indeed the Member States and the other European Institutions - on issues requiring specific experience or expertise in those areas where they could provide added value.

Un objectif des réseaux thématiques consisterait à fournir une assistance à la Commission – et ainsi aux États membres et aux autres institutions européennes – sur des questions nécessitant une expérience ou des compétences spécifiques, dans les domaines où ils pourraient apporter une valeur ajoutée.


These boats could, then, be taken out of service in the European Union, but the victims of the tsunami in South-East Asia could reuse them if they wished and asked to do so; they would, indeed, be exactly what would meet their requirements.

On pourrait réserver ce sort à ces bateaux dans l’Union européenne, mais les victimes du tsunami pourraient les réutiliser s’ils le désirent et en font la demande, car ils peuvent répondre exactement à leurs besoins.


There would indeed be a risk that the current beneficiaries of the ‘drugs regime’ would see the efforts made in the fight to establish alternative crops frustrated in the event that they could no longer enjoy the benefits of the GSP.

Le risque existe en effet que les efforts consentis par les actuels bénéficiaires du «régime sur les drogues» dans la lutte en faveur de cultures alternatives ne soient contrecarrés si ces pays ne pouvaient plus prétendre aux avantages du SPG;


Indeed, they could not provide exhaustive answers to all the specific aspects of defence markets. This is the case in particular for security of supply, a concept bound to change with the growing convergence of national security interests in the context of European foreign, security and defence policy.

Ils ne sauraient, en effet, apporter de réponses exhaustives à tous les aspects liés aux spécificités des marchés de défense, notamment concernant la sécurité des approvisionnements, notion appelée à évoluer en fonction de la convergence des intérêts de sécurité nationaux dans le cadre de la politique étrangère européenne, de sécurité et de défense.


Markets are not as efficient as they could and indeed should be, to the detriment of all parties involved.

Les marchés ne sont pas aussi efficaces qu'ils le pourraient et le devraient, au détriment de toutes les parties concernées.




D'autres ont cherché : they could indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they could indeed' ->

Date index: 2022-06-03
w