Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they chose perhaps " (Engels → Frans) :

Senator Oliver: Perhaps they chose a poor example, but they do say that they can be charged for certain services that are no longer required.

Le sénateur Oliver: Leur exemple était peut-être mal choisi, mais ils affirment néanmoins qu'on pourrait leur facturer certains services dont ils n'ont plus besoin.


The second thing is that there's no human resource plan, and you have perhaps a real crisis on your hands where a lot of people are approaching the 55-year mark and could get out if they chose to or they may have to, and you have a fair amount of younger people.

Deuxièmement, il n'y a pas de plan en matière de ressources humaines et vous serez peut-être confrontés à une véritable crise, avec un nombre important de personnes approchant de 55 ans et pouvant partir s'ils le veulent ou s'ils y sont obligés, et un bon nombre de personnes plus jeunes.


A reference to Standing Order 43(1) would govern the fact that it be allocated to members wishing to question, from whichever party, and that the entire time would be divided up, hopefully, into one- or two-minute segments so that even members of the Liberal Party, if they chose, who might perhaps question why time allocation was necessary, would be allowed a time to stand and raise their question.

Un renvoi au paragraphe 43(1) du Règlement ferait en sorte de préciser que le temps doit être réparti en blocs d'une ou deux minutes pour permettre à tous les députés et même aux députés du Parti libéral qui le souhaiteraient de demander au gouvernement de justifier pourquoi il croit devoir recourir à l'attribution du temps.


In the red book we stated that our goal was: a Canada where aboriginal people would enjoy a standard of living and quality of life and opportunity equal to those other Canadians; a Canada where First Nations, Inuit and Metis people would live self-reliantly, secure in the knowledge of who they are as unique peoples; a Canada where all Canadians would be enriched by aboriginal cultures and would be committed to the fair sharing of the potential of our nation; and a Canada where aboriginal people would have the positive option to live and work wherever they chose. Perhaps ...[+++]most important, the red book set out our goal for Canada where aboriginal children would grow up in secure families and healthy communities with the opportunity to take their full place in Canada (1610 ) As a result, we also said that the resolution of land claims would be a priority.

Nous avons dit dans le livre rouge que nous devons bâtir un avenir où les autochtones ont le même niveau de vie, la même qualité de vie et les mêmes chances que les autres Canadiens; où les premières nations, les Inuit et les métis, assurés de leur spécificité, ont des collectivités autonomes; où la culture autochtone enrichit chacun d'entre nous et où les Canadiens s'attachent à répartir équitablement les potentialités nationales; où les autochtones peuvent élire domicile et trouver du travail où bon leur semble et, ce qui est peut-être le plus important, où les enfants autochtones puissent s'épanouir en toute sécurité au sein de leu ...[+++]


Smaller companies are, moreover, usually locally run and owned; accordingly there is a much greater commitment to creating employment in the area or region in which they are located than would perhaps be the case of a large multi- national which could chose to re-locate production elsewhere if, for example, better incentives were available.

D'autre part, les petites entreprises sont gérées et détenues au plan local; en conséquence, elles sont beaucoup plus déterminées à créer des emplois dans la zone ou la région dans laquelle elles sont situées que ne le ferait peut-être une grande multinationale qui pourrait choisir de relocaliser sa production ailleurs si, par exemple, de meilleures mesures incitatives lui étaient présentées.


Instead, they chose to ride the train. Then VIA Rail said it wanted to compete directly with the bus system by developing fast trains so that it would take an hour and a half to get to Montreal, for instance, at roughly the same price charged by a bus company, or perhaps even a bit lower, in order to get more and more of that market.

Les autorités de VIA Rail ont alors déclaré qu'elles voulaient concurrencer directement le secteur des autocars en mettant au point des trains rapides qui mettraient une heure et demie pour aller à Montréal, par exemple, à peu près pour le prix d'un billet d'autocar, ou peut-être même à un prix légèrement inférieur pour grignoter de plus en plus de parts de ce marché.




Anderen hebben gezocht naar : perhaps they     perhaps they chose     senator oliver perhaps     out if they     they chose     you have perhaps     they     who might perhaps     who they     wherever they chose     they chose perhaps     which they     which could chose     than would perhaps     perhaps     they chose perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they chose perhaps' ->

Date index: 2021-08-09
w