Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they cannot say anything positive » (Anglais → Français) :

Are they in a position where they cannot say anything positive about what the Prime Minister did in this affair?

Les conservateurs sont-ils rendus au point où ils n'arrivent plus à dire quoi que ce soit de positif au sujet du comportement du premier ministre dans cette affaire?


There is no doubt that the child or children are more or less hostages in a situation that they cannot say anything about or fight or defend themselves against.

Il est évident que les enfants sont plus ou moins des otages dans une telle situation parce qu'ils ne peuvent rien dire à ce sujet, ni se défendre.


Senator D. Smith: With regard to the Iranian community, not just in Iran but the diaspora, to the extent there are people who would like to see a change of government in Iran, they cannot say anything or they will be locked up and bad things will happen to them.

Le sénateur D. Smith : En ce qui concerne la communauté iranienne tant en Iran qu'à l'étranger, même si certains de ses membres aimeraient que le gouvernement change, ils ne peuvent pas en parler, car on les enfermerait et on leur ferait du mal.


This ensures that TSOs incur no losses, but also implies that they cannot use the revenue from the surcharge for anything else than the EEG financing.

Cela garantit que les GRT ne subissent pas de pertes, mais cela implique aussi qu'ils ne peuvent pas utiliser les recettes générées par le prélèvement à des fins autres que le financement de l'électricité EEG.


4. Within the Association Council, the EU Party shall respond positively to the requests of the Republics of the CA Party, if admissible and duly justified in conformity with this Declaration and if they cannot cause serious injury to an established European Union's industry.

4. Au sein du conseil d'association, la partie UE accède aux demandes des républiques de la partie Amérique centrale dès lors qu'elles sont recevables et dûment justifiées au sens de la présente déclaration et qu'elles ne peuvent causer de préjudice grave à une industrie établie de l'Union européenne.


However, the current proposal leaves the stabilising function of mutual schemes intact, but improves the position of depositors, who will now have a claim against them if they cannot prevent the failure of a member.

En tout état de cause, la présente proposition conserve la fonction stabilisatrice des systèmes de garantie mutuelle tout en améliorant la situation des déposants, qui disposeront d'un recours contre ces systèmes s'ils échouent à empêcher la défaillance d'un de leurs membres.


People have to live with a situation that they know poses a problem and they cannot say anything about it because they would become victims of repressive measures.

Les gens sont obligés de vivre avec une situation dont ils savent qu'elle pose problème et ils sont incapables de le dénoncer parce qu'ils seront ensuite victimes de mesures de répression.


In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock and operational me ...[+++]

Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveaux tunnels à des coûts raisonnables, mais la sécurité dans les tunnels ferroviaires ne dépend pas uniquement de mesures touchant aux structures: on peut aussi l'améliorer par des mesures intéressant le matériel ...[+++]


However, I do not understand why they cannot find anything positive in the whole budget.

Mais ce que je ne comprends pas, c'est qu'on ne puisse absolument rien trouver de positif à l'intérieur de tout le Budget.


Moreover they consider that the position of livestock farmers who grow cereals cannot be compared with that of livestock farmers not growing cereals.

Elles estiment de plus que la situation des éleveurs-producteurs de céréales ne peut être comparée à celle des éleveurs ne produisant pas de céréales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they cannot say anything positive' ->

Date index: 2025-05-25
w