Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they cannot possibly handle today " (Engels → Frans) :

It should also ensure that public procurement rules do not present a disproportionate barrier to businesses using new and sustainable economic models, and consider a derogation mechanism to protect them from competition that they cannot possibly respond to.

Elle devrait également s’assurer que les règles des marchés publics ne constituent pas un obstacle disproportionné pour les porteurs de nouveaux modèles économiques durables, et envisager un mécanisme dérogatoire pour les protéger d’une concurrence impossible à relever pour eux.


[39] The Rotterdam Convention, adopted and opened for signature by a Conference of Plenipotentiaries on 10 September 1998, establishes a first line of defence against possible problems by enabling importing countries, particularly developing countries, to decide which chemicals included in the PIC procedure they want to receive and those to exclude when they cannot manage them safely.

3.5.4. [38] La Convention de Rotterdam, adoptée et ouverte à la ratification par une conférence des plénipotentiaires le 10 septembre 1998, établit une première ligne de défense contre des problèmes potentiels en permettant aux pays importateurs, notamment les pays développés, de décider quels produits chimiques relevant de la procédure PIC ils sont disposés à accepter et ceux qui sont à exclure parce qu'ils ne peuvent pas les gérer prudemment.


There is therefore a need to ensure a broader, explicit societal debate about the environmental risks and possible trade-offs that we are willing to accept in the light of sometimes incomplete or uncertain information about emerging risks and how they should be handled.

Il est donc nécessaire de mener un vaste débat sociétal explicite sur les risques environnementaux et d’éventuels compromis que nous sommes disposés à accepter à la lumière d’informations parfois incomplètes ou incertaines sur les risques émergents et la manière dont ils devraient être traités.


Whether it's the 400 series or the QEW in southern Ontario, which link all these major border crossings or, in some cases, municipal roads, they cannot possibly handle today's trade demands and what we put on them.

Qu'il s'agisse de la série 400 ou de la QEW dans le sud de l'Ontario, qui relie tous ces grands postes frontaliers ou, parfois, de routes municipales, cette voirie ne peut possiblement pas suffire aux exigences d'aujourd'hui et à tout le trafic qui y circule.


Senator Milne: Honourable senators, when I listened to the Leader of the Government in the Senate hanging bobbles on the Christmas tree, I wondered how quickly the glow would disappear off those bobbles as they dropped to the ground when they find they cannot possibly access that money.

Le sénateur Milne : Je dois dire aux honorables sénateurs que lorsque j'ai vu le leader du gouvernement au Sénat accrocher des boules de Noël sur l'arbre, je me suis demandé durant combien de temps ces boules de Noël garderaient leur éclat lorsqu'elles tomberaient par terre au moment où l'on constaterait qu'il n'y aura pas moyen d'avoir accès à l'argent.


In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock and operational measures.

Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveaux tunnels à des coûts raisonnables, mais la sécurité dans les tunnels ferroviaires ne dépend pas uniquement de mesures touchant aux structures: on peut aussi l'améliorer par des mesures intéressant le matériel ...[+++]


They are forced to pay employment insurance premiums yet they cannot possibly collect EI because they are not available for employment.

Ils sont contraints de verser des cotisations au régime d'assurance-emploi, mais il leur est impossible de recevoir des prestations, puisqu'ils ne sont pas disponibles pour travailler.


I have another very excellent bill on EI, pertaining to students to ensure that they do not have to pay premiums on an insurance policy that they cannot possibly ever collect.

J'ai un autre excellent projet de loi sur l'assurance-emploi, qui propose que les étudiants n'auraient pas à verser de primes pour une police d'assurance dont ils n'auront jamais l'occasion de profiter de la garantie.


At all events, if we want to capitalise on our experience and really draft a Constitution to last, we must provide for mechanisms that allow decisions to be taken tomorrow where they cannot be taken today.

Quoiqu'il en soit, pour tirer parti de notre expérience, et si nous voulons vraiment rédiger une constitution durable, nous devons prévoir des mécanismes permettant de décider demain ce qui ne peut être décidé aujourd'hui.


Only if the transport sectors of partner countries are able to handle today's complex transport flows will they be able to take full advantage of closer relations and improved market access.

Les pays partenaires ne pourront pleinement tirer parti de relations plus étroites et d'un meilleur accès au marché que si leurs secteurs des transports sont en mesure de gérer les flux de trafic complexes d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they cannot possibly handle today' ->

Date index: 2021-07-25
w