Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They were killed simply because they were women.

Vertaling van "they can offer simply because " (Engels → Frans) :

This may be because they have a longer pay back period or simply because the promoters are too small and inexperienced to attract the interest of large financial institutions.

Cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.


Finally, we need to help service providers, in particular SMEs, to enforce their rights in the Single Market so as to ensure they do not give up on testing markets across borders simply because it is made too difficult by regulatory barriers.

Enfin, nous devons aider les prestataires de services, notamment les PME, à faire valoir leurs droits dans le marché unique , pour faire en sorte qu’ils ne renoncent pas à explorer des marchés au-delà des frontières du fait d'obstacles réglementaires qui rendraient ces tentatives trop complexes.


Third country nationals have specific integration needs, different from the needs ofother disadvantaged groups, quite simply because they are very often newcomers to the host society.

Les ressortissants de pays tiers ont des besoins spécifiques en matière d'intégration, qui sont différents de ceux d'autres catégories défavorisées, tout simplement parce qu'ils sont très souvent des nouveaux venus dans la société d'accueil.


But the reality is that tens of thousands of young people apply to programs and organizations across the country, organizations that have their impact nationally, locally, provincially, regionally, and see themselves turned away from the help they can offer simply because of lack of funding and lack of a willingness by the government, by the House, to invest in our young people to give them the tools, the skills, and the understanding that they can be powerful, committed, and engaged citizens.

Pourtant, des dizaines de milliers de jeunes présentent des demandes à des programmes et des organisations partout au pays, des organisations qui ont un impact aux échelles nationale, locale, provinciale ou régionale, et se font refuser leur aide à cause du manque de financement et de l'absence de volonté du gouvernement et de la Chambre d'investir dans nos jeunes pour leur donner les outils, les compétences et les connaissances nécessaires pour qu'ils deviennent des citoy ...[+++]


The ruling does not give the all-clear to people or organisations to have search results removed from the web simply because they find them inconvenient.

Cet arrêt n'autorise pas les personnes et les organisations à obtenir la suppression de l'internet de résultats de recherches qu'ils jugent gênants.


They were chosen simply because the Intergovernmental Panel on Climate Change has said that in the coming years, the average temperature must not increase more than 2C above what it was during the pre-industrial era.

C'est tout simplement parce que, selon le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, dans les prochaines années, nous devrons limiter l'augmentation moyenne de nos températures à 2 C par rapport à l'ère préindustrielle.


They were killed simply because they were women.

Elles ont été tuées tout simplement parce qu'elles étaient des femmes.


2. Member States shall ensure that practices, in particular new or emerging market practices are not assumed to be unacceptable by the competent authority simply because they have not been previously accepted by it.

2. Les États membres veillent à ce que les pratiques de marché, en particulier lorsqu'elles sont nouvelles ou émergentes, ne soient pas considérées comme inacceptables par l'autorité compétente du simple fait qu'elles n'ont pas encore été formellement reconnues sur le marché concerné.


While researching the report, I heard in many cases of how the poor are viewed as though they are worthless simply because they live in poverty.

En menant les recherches nécessaires à mon rapport, je me suis aperçue que les pauvres sont souvent considérés comme des bons à rien, parce qu'ils vivent dans la pauvre.


They arrive there simply because that is the first place that they can land outside Indonesia.

Ils arrivent là simplement parce que c'est le premier endroit où ils peuvent accoster en dehors de l'Indonésie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they can offer simply because' ->

Date index: 2023-07-22
w