Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobia Social neurosis

Vertaling van "they attack politicians " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The only way you can make organizations like this pay when they attack journalists, when they attack politicians, or when they attack justice officials, is to take business away from them.

Et la seule façon de faire payer ces organisations quand elles s'attaquent à des journalistes, quand elles s'attaquent à des politiciens ou quand elles s'attaquent à des responsables de l'application de la loi, c'est de les empêcher de faire du commerce.


At the same time organisations continue to express their concerns about the difficult climate in which they operate and the limited government commitment to dialogue, as well as about public attacks by politicians and pro-government media.

Dans le même temps, ces organisations continuent d’exprimer des préoccupations concernant le climat difficile dans lequel elles opèrent, l’attachement limité du gouvernement au dialogue et les attaques publiques provenant des responsables politiques et des médias favorables au gouvernement.


At the same time, civil society organisations continue to express their concerns about the deterioration of the climate in which they operate and the limited government commitment to dialogue, as well as about public attacks by politicians and pro-government media.

Dans le même temps, les organisations de la société civile continuent d’exprimer leurs préoccupations au sujet de la détérioration du climat dans lequel elles travaillent, de la volonté de dialogue limitée affichée par le gouvernement et des attaques publiques lancées par certains responsables politiques et les médias favorables au gouvernement.


When we want to scare ourselves, we can scare ourselves no end, that is certain, but we must always wonder, if these attacks were as easy to carry out as certain journalists or researchers or politicians have been telling us, then why have they not already carried out?

Quand on veut se faire peur, on peut se faire peur à l'infini, c'est certain, mais la question est toujours de se demander : si ces attaques étaient aussi faciles à mener que certains journalistes, certains chercheurs, certains politiciens également nous le disent, pourquoi n'ont-elles pas déjà été faites?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While our opponents are wasting parliamentary resources attacking the NDP, New Democrats are using these resources to reach out to Canadians in their communities, because Canadians want politicians to be more accessible to them in their own communities, where they live, where things happen, and where they can be heard and listened to.

Alors que nos opposants gaspillent les ressources parlementaires pour attaquer le NPD, les néo-démocrates emploient ces ressources pour être au contact des Canadiens dans leurs collectivités, parce que les Canadiens attendent des politiciens qu'ils soient plus accessibles dans leurs collectivités, là où ils vivent, là où les choses se passent, et là où ils peuvent se faire entendre et être écoutés.


I should like to know whether the vote we are about to take is the result of an automatic procedure or of a specific request made by Mr de Magistris, who has earned a reputation over the years for attacking the privileges of politicians, saying they should defend themselves in court and not seek loopholes to avoid it.

Le vote auquel nous allons procéder procède-t-il d’une procédure automatique ou intervient-il à la suite d’une demande expresse de M. de Magistris, qui s’est acquis une réputation, au fil des ans, pour remettre en question les privilèges des mandataires politiques, dont il juge qu’ils devraient se défendre en justice, plutôt que de chercher les failles afin d’éviter les tribunaux?


Politicians and organisations upholding individual and civil liberties describe these measures as a 'British Guantanamo' since they are the kind of procedures applied in wartime and have already been rejected by the UK Parliament and courts, even after the attacks on the London underground in July 2005.

Ces mesures autorisent la police à interpeller, à interroger, voire à arrêter des citoyens n’importe où, sans qu’aucun élément ou qu’aucun soupçon n’indique qu’ils soient impliqués dans des activités criminelles. Des personnalités politiques et des organisations de défense des libertés individuelles et civiles qualifient ces mesures de «Guantanamo britannique» et ajoutent qu’il s’agit de pratiques dignes des temps de guerre, déjà rejetées par le parlement et les tribunaux britanniques, même après les attentats qui ont eu lieu dans le métro de Londres en juillet 2005.


My group welcomes the evidence of a process of change in Bosnia-Herzegovina, although it has to be said that, twelve years on from Dayton, it is high time for it, and also high time that the local politicians shouldered more responsibility and – irrespective of their ethnic origins – stood up for a shared Bosnia-Herzegovina, while desisting from trying to achieve by verbal attacks what they could not achieve by warfare.

Pour être honnête, nous ne pouvions guère attendre autre chose de sa part. Mon groupe salue les signes d’un processus de changement en Bosnie-et-Herzégovine, même s’il faut souligner qu’il était grand temps, douze ans après Dayton. Il est également grand temps que les responsables politiques locaux endossent une plus grande responsabilité et que - quelle que soit leur origine ethnique - ils optent pour une Bosnie-et-Herzégovine commune et cessent enfin de tenter d’obtenir par des attaques verbales ce qu’ils n’ont pu obtenir par la gue ...[+++]


If he had heard the attacks they levied on the CFIA, the bureaucrats and the politicians the days that we were in Abbotsford, he would agree with me that this has become a political exercise.

S'il avait entendu leurs attaques contre l'ACIA, les bureaucrates et les politiciens lorsque nous nous sommes rendus à Abbotsford, il conviendrait que la situation est devenue un exercice politique.


Recent Taliban attacks, such as improvised explosive devices, IED, attacks and ambushes against convoys moving along main routes; direct attacks against Canadian troops protecting the construction of the road — code-named Route Summit — and those engaged in the actual construction; and the killing of several prominent government officials and politicians in Kandahar point to a strategy that they are likely to carry on into the wi ...[+++]

Les attaques récentes des talibans, notamment au moyen d'engins explosifs improvisés (EEI), des attaques et des embuscades contre des convois le long des principaux axes, des attaques directes contre les soldats canadiens qui protègent la construction de la route — dont le nom de code est la route du sommet — ainsi que les ouvriers proprement dits ainsi que l'assassinat de plusieurs membres influents du gouvernement et de politiciens à Kandahar sont sans doute indicateurs de la stratégie qu'ils adopteront cet hiver.




Anderen hebben gezocht naar : anthropophobia social neurosis     they attack politicians     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they attack politicians' ->

Date index: 2021-02-26
w