Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they are partisan and everybody who watches " (Engels → Frans) :

That is why I have referred several times to these falsified medicines as ‘silent killers’ because that is effectively what they are, because if people who have problems .We know how falsification networks have changed: a few years ago everybody would be talking about Viagra, but today it is impossible not to talk about drugs that combat, or attempt to combat, diseases such as cancer, diabe ...[+++]

C’est pour cette raison qu’à plusieurs reprises j’ai qualifié ces médicaments falsifiés de «tueurs silencieux», parce que c’est ce qu’ils sont en réalité. Nous savons que les réseaux de falsification ont changé: il y quelques années, tout le monde parlait du viagra, mais aujourd’hui il est impossible de ne pas parler des médicaments qui luttent ou essaient de lutter contre des fléaux tels que des cancers, le diabète, les maladies cardiaques et l’excès de cholestérol.


− First of all, I think that everybody who watched the devastating forest fires in Greece on the television wondered what would happen afterwards with the damaged areas.

- (EN) Tout d’abord, je crois que tous ceux qui ont vu à la télévision les feux dévastateurs de forêts en Grèce se sont demandé ce qui se passerait ensuite dans les régions sinistrées.


− First of all, I think that everybody who watched the devastating forest fires in Greece on the television wondered what would happen afterwards with the damaged areas.

- (EN) Tout d’abord, je crois que tous ceux qui ont vu à la télévision les feux dévastateurs de forêts en Grèce se sont demandé ce qui se passerait ensuite dans les régions sinistrées.


When this happens, nobody in this Parliament or in any other will defend terrorists, as has happened, is happening and may continue to happen, to the detriment of victims of terrorism, who watch those who murdered their loved ones being treated like heroes, while they suffer in silence.

Lorsqu’il en sera ainsi, personne au sein de cette Assemblée ni dans aucun autre parlement ne défendra les terroristes, comme cela s’est passé, comme cela se passe et comme cela pourrait encore se passer, au détriment des victimes du terrorisme, qui voient que ceux qui ont assassiné leurs bien-aimés sont considérés comme des héros, alors qu’eux souffrent en silence.


While it may be a debate for some members here, for individuals who are either walking the picket line now or are still out on the rails doing the best they can to provide, not just the best level of service for the customers of CN, but also for the safety of themselves, everyone else on the train and everybody who is affected by the incredible escalation of derailments that have taken place across this country, this is a powerful ...[+++]

C’est peut-être un sujet de discussion pour certains d’entre nous ici présents, mais pour ceux qui se trouvent sur la ligne de piquetage ou qui continuent de travailler de leur mieux pour assurer, non seulement le meilleur service qui soit aux clients du CN, mais aussi leur sécurité, celle de tous les passagers et de tous ceux qui sont touchés par l’escalade incroyable des déraillements qui ont eu lieu au Canada, c’est un puissant projet de loi qui va dans la mauvaise direction.


I would like to thank everybody who has taken part in this debate and I would like to thank the Members who have attended it, in particular those who are not Spanish, for the interest they have shown in this historic event, which was undoubtedly a tragedy.

- Je voudrais remercier tous ceux qui ont contribué à ce débat et je voudrais remercier les députés qui étaient présents aujourd’hui, en particulier ceux qui ne sont pas espagnols, pour l’intérêt qu’ils ont témoigné à l’égard de cet événement historique, qui est indubitablement une tragédie.


If they are feeling combat stress, who watches out for them?

S'ils souffrent de stress au combat, qui s'occupe d'eux?


Everybody who watches television in Canada makes a choice as to what they're going to put on.

Toutes les personnes qui regardent la télévision au Canada font des choix sur ce qu'ils vont regarder.


If I had my druthers it would be a 10-year minimum sentence, but they are out in three months (1100) For everybody who is out there watching and listening to these debates, if they have a young daughter or granddaughter, if their neighbour has a 10, 11, 12 or 13 year old and they think they are safe when they are going to school, they are not.

S'il n'en tenait qu'à moi, la sentence minimale serait de 10 ans, mais ces criminels sont libérés en moins de trois mois (1100) Tous ceux qui suivent nos débats actuellement devraient savoir que leur fille, leur petite-fille ou leur voisine âgée de 10, 11, 12 ou 13 ans n'est pas en sécurité quand elle se rend à l'école.


They are partisan and everybody who watches this debate understands this is a side issue that does not have much to do with the motion.

Celles-ci sont teintées de parti pris et tous ceux qui suivent le débat savent évidemment que c'est une question partisane qui n'a pas beaucoup à voir avec la motion.




Anderen hebben gezocht naar : effectively what they     why i have     years ago everybody     effectively what     think     damaged areas     think that everybody     television wondered what     everybody who watched     while they     who watch     best they     some members here     train and everybody     interest they     has taken part     particular     thank everybody     they     who watches     what they     television in canada     everybody     what     everybody who watches     but they     they have     for everybody     safe     out there watching     they are partisan and everybody who watches     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they are partisan and everybody who watches' ->

Date index: 2022-07-24
w