Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they are absolutely indispensable because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commu ...[+++]


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of normal caution and ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manq ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are absolutely depraved because who but depraved people buy slaves?

Ce sont clairement des dépravés, car qui d'autre achèterait des esclaves?


In my view, the Council of Europe is absolutely indispensable, because it is a Parliament.

Je pense que le Conseil de l'Europe est absolument indispensable parce que c'est un Parlement.


Mr. Jeremy Ingle (Employment and Staffing Services Association of Canada): I've spoken to some people in the purchasing and contracting areas of the federal government, and they are absolutely horrified, because most government contracts are written in such a way that in any change in legislation the supplier to government is entitled to claim for the increase in cost.

M. Jeremy Ingle (Association des entreprises en placement et gestion de personnel du Canada): J'ai parlé à certains responsables du secteur des achats et des services sous contrat du gouvernement fédéral, et ils sont absolument horrifiés, parce que la plupart des contrats du gouvernement sont rédigés de telle sorte qu'en cas de modification de la législation, le fournisseur du gouvernement est fondé à réclamer l'augmentation de coût.


The various programmes of UN agencies are indispensable and should be encouraged by the Commission because they help to create the necessary awareness and capacity building to ‘absorb’ and enhance assistance from various donors, including the EU.

Les divers programmes des agences des Nations unies sont indispensables et devraient être encouragés par la Commission, dans la mesure où ils contribuent à cette prise de conscience nécessaire et au renforcement des capacités permettant «d'absorber» et d'optimiser les aides des divers donateurs, y compris l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The limitation is proportionate because personal data are subject to the provision only to the extent that they are indispensable for the competent authorities to locate the outbreaks and take the necessary action.

Elle est proportionnée, puisque les données à caractère personnel ne sont concernées que dans la mesure où elles sont indispensables à la localisation des foyers d’organismes nuisibles par les autorités compétentes et à l’adoption des mesures nécessaires.


Non-discrimination is usually implemented through two basic standards, ‘most-favoured-nation treatment’ and ‘national treatment’, which are both relative standards, because they involve making a comparison between the treatment provided based on origin, rather than defining an absolute standard of treatment.

En général, la non-discrimination est matérialisée par l’application de deux normes de base: le «traitement de la nation la plus favorisée» et le «traitement national». Ces deux normes sont relatives car, au lieu de définir une norme de traitement absolue, elles impliquent une comparaison entre les traitements accordés en fonction de l’origine.


Exceptions to aid rules are important, in fact they are absolutely indispensable because, first, additional assistance is needed in order to develop, operate, maintain and/or complete transport infrastructures and, secondly, freight sent by rail, internal waterway or combined transport should receive compensation for the unpaid costs of competing road transport, so that specific requirements, such as environmental friendliness and regional potential, can be incorporated into transport policy.

Il est important et indispensable de prévoir des dérogations à l'interdiction des aides car, d'une part, le développement, la gestion, l'entretien et/ou la fourniture d'une infrastructure de transport nécessitent une aide supplémentaire et, d'autre part, le transport de marchandises par chemin de fer, voie navigable ou transport combiné doit obtenir une compensation pour les coûts non couverts du transport routier concurrent afin de pouvoir intégrer dans la politique des transports des intérêts spécifiques tels que le respect de l'env ...[+++]


Exceptions to aid rules are important, in fact they are absolutely indispensable because, first, additional assistance is needed in order to develop, operate, maintain and/or complete transport infrastructures and, secondly, freight sent by rail, internal waterway or combined transport should receive compensation for the unpaid costs of competing road transport, so that specific requirements, such as environmental friendliness and regional potential, can be incorporated into transport policy.

Il est important et indispensable de prévoir des dérogations à l'interdiction des aides car, d'une part, le développement, la gestion, l'entretien et/ou la fourniture d'une infrastructure de transport nécessitent une aide supplémentaire et, d'autre part, le transport de marchandises par chemin de fer, voie navigable ou transport combiné doit obtenir une compensation pour les coûts non couverts du transport routier concurrent afin de pouvoir intégrer dans la politique des transports des intérêts spécifiques tels que le respect de l'env ...[+++]


Mr. Jean Haase: They're absolutely crucial, because unless they get all the information, all pieces of the puzzle, and have them discussed and explored with them, they're basing their decision-making on partial information.

Mme Jean Haase: C'est absolument crucial, parce qu'à moins d'avoir tous les renseignements, toutes les pièces du casse-tête, à moins qu'on en discute et qu'on examine la question avec eux sous tous les angles, ils fondent leur décision sur une information partielle.


Ms. Nafziger: They are absolutely insufficient because they do not review the initial decision and the original error.

Mme Nafziger : Ces outils sont absolument insuffisants, car ils ne permettent pas qu'on examine la décision initiale et l'erreur de départ.




D'autres ont cherché : they are absolutely indispensable because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they are absolutely indispensable because' ->

Date index: 2021-09-12
w