Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they apply quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A review of survey life estimates as they apply to the area-under-the-curve method for estimating the spawning escapement of Pacific salmon

A review of survey life estimates as they apply to the area-under-the-curve method for estimating the spawning escapement of Pacific salmon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am proud to echo those words, and as they were used to describe Lester Pearson they apply quite equally to the prime minister.

Je suis fière de répéter ces mots qui se rapportaient à Lester Pearson, mais s'appliquent également à notre premier ministre.


The Charter protection for an impartial tribunal applies to criminal offences, or under section 7, fundamental justice, where security of the person is involved. There may be occasional, rare examples of administrative tribunals being involved in that kind of adjudication, but I think they are quite rare.

La garantie d'un tribunal impartial prévue dans la Charte s'applique aux infractions criminelles ou, aux termes de l'article 7, à la justice fondamentale, là où la sécurité de la personne est en jeu. Il y a peut-être eu, à l'occasion, des exemples de tribunaux administratifs qui ont participé à ce genre de décision, mais je crois qu'ils sont extrêmement rares.


They're going through the process now, getting the resources to build that implementation approach on those declarations, because they are quite broad and apply to a large area in the circumpolar world.

Elle se consacre actuellement à ce processus, à l'obtention des ressources nécessaires à la création de ce mécanisme de mise en oeuvre des déclarations, car celles-ci sont assez générales et s'appliquent à un large secteur du monde circumpolaire.


On the question of the new Member States – and that is really an interesting question, because we are, of course, following that quite closely – I can say that they are quite active, that they are applying a lot; on average their success rates are slightly higher than the success rates of more developed Member States, which I think is normal, because somehow the strength of institutions is in the countries which have a longer and stronger tradition in ...[+++]

Sur la question des nouveaux États membres – et c’est vraiment une question intéressante, parce que nous suivons bien sûr cela de près – je puis vous dire qu’ils sont très actifs, qu’ils introduisent beaucoup de demandes; en moyenne, leurs taux de réussite est légèrement supérieur aux taux de réussite des États membres plus développés, ce qui, à mon sens, est normal, parce que, d’une certaine manière, la force des institutions réside dans les pays qui ont la plus longue et la plus forte tradition dans la RD et qui sont, bien sûr, normalement aussi plus forts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To put it quite simply: both countries can of course offer fertiliser at low prices because they know that the energy required to produce fertiliser is particularly high and they apply different prices for exported energy and for energy used in their own country.

Pour faire simple, ces deux pays ont la possibilité d’offrir des engrais à bas prix parce qu’ils savent qu’il faut beaucoup d’énergie pour produire de l’engrais et qu’ils appliquent des tarifs différents selon que l’énergie est exportée ou utilisée sur leur propre territoire.


This has led certain airlines to engage in a kind of licence shopping, in which they have tried to obtain their licences in countries where licences can be got more easily and where the rules may not be quite so strictly applied.

Cela a poussé certaines compagnies aériennes, en quelque sorte, à faire leurs achats sur le marché des licences. Ainsi, ces compagnies ont tâché d'obtenir leurs licences dans des pays où celles-ci s'obtiennent plus facilement et où les règles sont parfois appliquées avec moins de rigueur.


Your rapporteur quite understands the difficulties which may be faced by a number of (new) Member States if they have to immediately apply all the provisions of this regulation to their national passenger transport systems.

Le rapporteur comprend les difficultés auxquelles plusieurs (nouveaux) États membres pourraient se trouver confrontés s'ils devaient appliquer immédiatement à leur trafic national de voyageurs toutes les dispositions du règlement.


The exemptions that are otherwise contained in the regulation are quite clearly exceptions that must only be applied in quite extraordinary cases, and a high level of scientific evidence is required before they can be applied.

Les dérogations prévues par le règlement constituent assez clairement des exceptions qui ne peuvent être appliquées que dans des cas extraordinaires, lorsqu’elles sont étayées au préalable par une argumentation scientifique solide.


Maj.-Gen. Day: With regard to the Afghan awareness of laws, I would say that at the senior leadership level, there is complete understanding, 100 per cent, of the laws that apply to their country and a sensitivity to the specific laws as they apply to women, quite frankly because it is a central pillar of NATO's approach there.

Mgén Day : Pour ce qui est de la connaissance des lois du pays, je vous dirais que les cadres supérieurs comprennent parfaitement les lois qui s'appliquent en Afghanistan et sont tout à fait sensibilisés aux lois qui touchent plus particulièrement les femmes.


The point is that they actually can become quite sophisticated consumers of various substances, and they have their own hierarchy of risks that they apply to these substances.

En fait, ces gens peuvent devenir des consommateurs très avertis de diverses substances et avoir leur propre hiérarchie des risques qui y sont associés.




Anderen hebben gezocht naar : they apply quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they apply quite' ->

Date index: 2023-02-20
w