Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they already spend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would expect that in the next parliament the auditor general will talk not just about the March madness, which is the spending that occurs every March when the government departments all have to feather their nests, but he will also talk about the little spending splurge of millions of dollars that the advertising department of the federal Government of Canada spent telling Canadians what they already knew from newspaper reports.

Je suppose que, au cours de la prochaine législature, le vérificateur général parlera non seulement de la folie du mois de mars, qui désigne les dépenses engagées chaque année au mois de mars par les ministères qui doivent gonfler leur budget, mais aussi de la frénésie qui s'est emparée du service publicitaire du gouvernement fédéral qui a dépensé des millions de dollars pour dire aux Canadiens ce que les journaux leur avaient déjà appris.


The Member States – and there are many who already comply with the Strasbourg Court obligations – are unlikely to have to incur any expenses in addition to what they already spend on this.

Les États membres – et beaucoup respectent déjà les obligations de la Cour de Strasbourg – ne devraient pas supporter des frais supplémentaires par rapport à ce qu’ils dépensent déjà pour cela.


I will close by stating that they already plan on spending $150 million to establish this commission even though we already have a very efficient system in place.

Je termine en disant qu'on a déjà prévu dépenser 150 millions de dollars pour mettre en place cette commission, alors qu'on a déjà un système très efficace.


If the Commissions' proposal is endorsed by the Council and the Parliament, Bulgaria and Romania will receive significant amounts already in 2009, part of which they can spend on new challenges.

Si sa proposition est approuvée par le Conseil et le Parlement, la Bulgarie et la Roumanie recevront des sommes significatives dès 2009, qu’elles pourront consacrer en partie aux nouveaux défis à relever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The only way the municipalities get any kind of money at all is if they already spend money (1200) Specifically, as my colleague from Saskatoon—Rosetown—Biggar pointed out, rural municipalities, shrinking cities in British Columbia, cities like Port Coquitlam and places that are dealing with urban sprawl do not have new money to spend from which they would get a GST rebate.

La seule façon, pour les municipalités, de recevoir des fonds est de dépenser (1200) Ma collègue, la députée de Saskatoon—Rosetown—Biggar faisait remarquer que les municipalités rurales, les villes qui rapetissent en Colombie-Britannique, les villes comme Port Coquitlam et d'autres aux prises avec l'étalement urbain, n'ont pas la possibilité de dépenser de nouveaux fonds, ce qui leur permettrait d'obtenir un remboursement de la TPS.


Ms. Elaine Johnston: I could tell you that for the First Nations and Inuit Health Branch, they already spend $1.3 billion, but what's happening Mr. Rob Merrifield: Excuse me, what was that?

Mme Elaine Johnston: Je peux vous dire que la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits dépense déjà 1,3 milliard de dollars, mais ce qui se passe. M. Rob Merrifield: Pardon, qu'avez-vous dit?


If, in a situation where spending and deficit are already high, they judge public expenditure and deficits to be taking a turn for the worse, their reluctance to consume and invest will cancel out the positive “Keynesian” effects that are expected to arise from the expenditure.

A partir d’un niveau déjà élevé de dépenses et de déficit, s’ils ont le sentiment que les dépenses publiques et les déficits vont dans la mauvaise direction, leur méfiance en tant que consommateurs et investisseurs annulera et au-delà les effets « keynésiens » positifs attendus de ces dépenses.


If they do not do so then, as others have already said, this will automatically mean asking the Commission to draw up legislation in this area which will at least prevent accidents from occurring as a result of pilots spending too long at the controls.

À défaut, d'autres l'ont dit avant moi, nous devrons prier la Commission de proposer une réglementation à ce sujet pour éviter tout accident en raison de trop longues heures passées derrière le manche à balai.


There are two very important aspects in connection with road and rail transport which deserve special mention here: as regards road transport, which has already been liberalised and opened up to an extensive degree, care must be taken to ensure on accession that the provisions of Community employment, social, fiscal and tax legislation are actually applied in each Member State because, if they are not, this will lead to distortions of the market in the European Union and in the candidate countries which, where possible, we shall the ...[+++]

Il y a lieu notamment d'évoquer sur le thème du transport routier et ferroviaire deux questions très importantes : en ce qui concerne le transport routier, secteur déjà largement libéralisé et ouvert, il convient de s'assurer qu'en cas d'adhésion, la réglementation juridique communautaire en matière de droit du travail, de droit social et de fiscalité sera effectivement appliquée dans chaque État membre, faute de quoi nous serions confrontés à des distorsions de marché au sein de l'Union européenne et des pays candidats à l'adhésion, auxquelles nous ne pourrions remédier qu'au prix d'un lourd tribu.


I have heard from representatives of British Columbia the same thing I have heard in Quebec. They do not want the federal government intervening in an area of provincial jurisdiction and investing money in programs paralleling those already existing in the provinces. They want it to give the money to the provinces so they can spend it where it would do the most good.

J'ai entendu des représentants de la Colombie-Britannique tenir le même discours qu'au Québec, c'est-à-dire souligner qu'ils ne veulent pas que le gouvernement fédéral intervienne dans ce champ de juridiction des provinces, qu'il n'investisse pas l'argent de façon parallèle à certains programmes qui existent dans les provinces et que s'il a de l'argent, qu'il le remette aux provinces pour qu'elles l'administrent et puissent le dépenser là où c'est le plus productif.




Anderen hebben gezocht naar : they already spend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they already spend' ->

Date index: 2025-10-17
w