Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
State

Vertaling van "they all had very nice " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in el ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We looked at a number of places in Montreal in terms of crisis centres and they all had very nice office space for the staff.

Nous avons visité un certain nombre de centres de crise à Montréal qui comptaient de très beaux bureaux pour le personnel.


We looked at a number of places in Montreal in terms of crisis centres and they all had very nice office space for the staff.

Nous avons visité un certain nombre de centres de crise à Montréal qui comptaient de très beaux bureaux pour le personnel.


I think one of the barriers to peace in the Middle East, to some extent, has been the fact that successive Israeli governments have had a great deal of difficulty advancing agendas for peace when they have had very small splinter parties, which they are dependent upon to remain in power, that are very reluctant to advance the peace process, as the current government of Mr. Barak.

Je pense que, dans une certaine mesure, un des obstacles à la paix au Moyen-Orient a été le fait que les gouvernement israéliens qui se sont succédé ont eu beaucoup de difficulté à faire progresser les programmes pour la paix puisque, pour rester au pouvoir, ils dépendaient de très petits partis fragmentaires et ils hésitaient beaucoup à faire avancer le processus de paix. C'est le cas du gouvernement actuel de M. Barak.


They have had very little reason to engage with the EU because the means of doing so have been absent.

Ils ne sont guère motivés pour s’impliquer dans l’UE parce que les moyens de le faire manquent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think we are heading for extraordinary inequality in the incomes of seniors, the disparity between the retirement income of people who had very nice pensions all their lives compared with the half of the population who retire with no pension plan and have average incomes of $15,000.

Je pense que nous nous dirigeons vers des inégalités extraordinaires sur le plan du revenu des aînés, de la disparité entre le revenu de retraite des personnes qui ont bénéficié d'une bonne pension toute leur vie contrairement à la moitié de la population qui prend sa retraite sans régime de pension et qui a un revenu moyen de 15 000 $.


The honourable senator is asking legitimate questions, and they are questions we should be thinking about, but they are also very nice problems to have.

L'honorable sénateur pose des questions légitimes.


I am sure that they had problems getting here. Without setting any precedents, as they have asked for the floor, I shall give it to them so that they may speak very briefly.

Sans que ceci serve de précédent, comme elles me demandent la parole, je vais la leur accorder pour qu’elles interviennent très brièvement.


First: we had to set ports, inland ports, sea ports and intermodal terminals in the right context within a text on trans-European networks, which is why we said they must be ports and inland ports which are connected to the hinterland, which form part of a network, and not individual ports, which may be very nice but which have no trans-European significance.

Premièrement, il importait de bien mettre en lumière la question des ports, des ports fluviaux, des ports maritimes et des terminaux intermodaux dans un projet sur les réseaux transeuropéens. C'est la raison pour laquelle nous avons dit qu'il doit y avoir des ports maritimes et des ports fluviaux qui ont une connexion avec l'arrière-pays, qui sont intégrés dans un réseau, et non des ports isolés qui sont peut-être très beaux mais qui n'ont aucun rôle transeuropéen.


What occurred to me, and I have said the same to the industry today, is that when you visited the industry the first time round, you had no problem with this aspect, and at the end of the saga the members of the industry told me that they understood that they were allowed to maintain it in those countries where it is now, but that they were also very keen for us to ...[+++]

Ce qui m’a frappée - et c'est aussi ce que j’ai répondu aujourd'hui à l’intention de l’industrie - c’est que lorsque vous avez rencontré l’industrie la première fois, vous n’aviez relevé aucun problème en ce qui concerne les substances à fonctions physiologiques, et, au terme de cette longue affaire, l’industrie m’a déclaré qu’elle comprenait qu’elle pouvait les conserver dans les pays où elles existaient déjà, mais que ce serait bien comme geste de les inclure dans le futur.


They could exchange views, they could cooperate on a permanent basis, and we have already established a similar liaison between Parliament and the Commission for the Unemployment Fund and for the European Social Fund. We had very successful and satisfactory results.

Ceux-ci pourraient échanger des points de vue, coopérer sur une base permanente. Nous avons d'ailleurs instauré une liaison similaire entre le Parlement et la Commission pour le Fonds de lutte contre le chômage et le Fonds social européen et nous avons enregistré des résultats très positifs et très satisfaisants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they all had very nice' ->

Date index: 2023-12-04
w