One is that they should actually spend this money properly and in accordance with up-to-date knowledge, and the other is that, in the debate on the 2007-2013 Financial Perspective, they take that into account and budget accordingly for cohesion policy in future.
Par conséquent, je soumets deux requêtes aux États membres: premièrement, qu’ils dépensent réellement ces ressources de manière appropriée et conforme aux connaissances mises à jour et, deuxièmement, lors du débat sur les perspectives financières de 2007-2013, qu’ils prennent en considération cette augmentation et qu’à l’avenir, ils incluent en conséquence la politique de cohésion dans le budget.