Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Actual incidence
Actual rate of return
Actual use
Actual utilisation
Actual utilization
Actual yield
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
As far as they can
As far as they can do
HFCs
Misuse of drugs NOS
Working

Traduction de «they actually doing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
as far as they can [ as far as they can do ]

dans la mesure de leur pouvoir


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


actual incidence | actual use | actual utilisation | actual utilization

charge effective de pâturage


after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequentl ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


actual rate of return | actual yield

rendement effectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, in all countries, regional and local authorities, irrespective of the extent of funding provided from central government and irrespective of how closely needs are assessed, have some discretion of how they actually spend the transfers they receive.

En outre, dans tous les pays, les autorités régionales et locales ont, indépendamment du montant des fonds reçus du gouvernement central et de la précision avec laquelle les besoins sont évalués, un certain pouvoir discrétionnaire sur la manière de dépenser concrètement les transferts reçus.


It also agrees that they have so far failed to do so because they actually believe that government involvement would be more of a hindrance than a help in their activities.

Cependant, le constat est unanime: cela n'a pas été fait car les services secrets estiment que les gouvernements les gênent plus qu'ils ne les aident dans leurs activités.


They actually do not fall under the Public Service Employment Act, but many of them are there for a long time and actually have roles and responsibilities as if they are public servants, but they do not have to meet many of the requirements of public servants, like bilingualism, for example.

En pratique, elles ne sont pas assujetties à la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, mais nombre d'entre elles y travaillent pendant longtemps et y assument des rôles et des responsabilités comme si elles étaient fonctionnaires, mais sans avoir à respecter nombre des exigences des fonctionnaires, comme le bilinguisme par exemple.


What we're going to do is show the two sides of the portrait: what the Senate committees are able to do and what they actually do.

Nous voulons mettre en lumière les deux aspects de la question en indiquant ce que les comités sénatoriaux sont en mesure de faire et ce qu’ils font effectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The grant by governments (or special institutions controlled by and/or acting under the authority of governments) of export credits at rates below those which they actually have to pay for the funds so employed (or would have to pay if they borrowed on international capital markets in order to obtain funds of the same maturity and other credit terms and denominated in the same currency as the export credit), or the payment by them of all or part of the costs incurred by exporters or financial institutions in obtai ...[+++]

Octroi, par les pouvoirs publics (ou par des organismes spécialisés contrôlés par eux et/ou agissant sous leur autorité), de crédit à l'exportation, à des taux inférieurs à ceux qu'ils doivent effectivement payer pour se procurer les fonds ainsi utilisés (ou qu'ils devraient payer s'ils empruntaient, sur le marché international des capitaux, des fonds assortis des mêmes échéances et autres conditions de crédit et libellés dans la même monnaie que le crédit à l'exportation), ou prise en charge de tout ou partie des frais supportés par des exportateurs ou des organismes financiers pour se procurer du crédit, dans la mesure où ces actions s ...[+++]


Mr. Speaker, of course, in terms of the preamble, Canadians do not want to return to constitutional debate and an opening up of the Constitution, just like, by the way, somebody should tell the NDP that they actually do not want to argue about the terms of a Quebec referendum either.

Monsieur le Président, en réponse au préambule de la question, je dirai que les Canadiens ne souhaitent pas la reprise d'un débat constitutionnel et la réouverture de la Constitution.


Mr. Speaker, it is quite ironic that the opposition members keep talking about closure, yet when they have the opportunity to put up new speakers to speak to the bill they actually do not do that.

Monsieur le Président, il est paradoxal que les députés de l'opposition ne cessent de parler de clôture et d'attribution de temps, eux qui ont la possibilité de faire intervenir d'autres députés dans le débat sur le projet de loi, mais qui ne le font pas.


In order to ensure that consumers pay for the data services they actually consume and to avoid the problems observed with voice services after the introduction of Regulation (EC) No 717/2007 of the hidden charges for the consumer due to the charging mechanisms applied by operators, the transitory euro-data tariff should be billed on a per-kilobyte basis.

Pour garantir que les clients paient pour les services de données qu’ils consomment réellement et pour éviter les problèmes observés dans les services d’appels vocaux après l’introduction du règlement (CE) no 717/2007, à savoir les frais cachés imputés au consommateur en raison des mécanismes tarifaires appliqués par les opérateurs, l’eurotarif données transitoire devrait être facturé au kilooctet.


I wonder if this actually means the people in central and eastern Canada voted Liberal because they had no other choice and that they actually do not want traditional Liberal budgets or traditional Liberal policies.

Je me demande si cela signifie en fait que les gens du centre et de l'est du Canada ont voté pour le Parti libéral parce qu'ils n'avaient pas d'autre choix, mais qu'ils ne veulent pas de budgets libéraux traditionnels ou de politiques libérales traditionnelles.


Public (general)' infrastructure is open to all users on a non-discriminatory basis and the Commission regards investments in this type of infrastructure as general measures, provided that they are open to all users, be they actual or potential.

Les infrastructures publiques (d'intérêt général) servent à tous les utilisateurs du port, sans discrimination et la Commission considère le plus souvent les investissements dans ce type d'infrastructures comme des mesures générales, à condition que ces infrastructures soient mises à la disposition de tous les utilisateurs actuels ou futurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'they actually doing' ->

Date index: 2024-04-30
w