Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they've looked increasingly " (Engels → Frans) :

I've been there since 1983, and I think on four or five different occasions they've looked at how they would position themselves in the evolving world trade market.

Je travaille chez Mercer depuis 1983, et je pense qu'à quatre ou cinq reprises, ce service a examiné comment ce port pourrait se positionner face à l'évolution du marché commercial mondial.


Over the course of evolving decades, they've looked increasingly like financial contracts.

Au fil des ans, elles ont évoluées et ont fini par prendre la forme de contrats financiers.


In the wake of the recent introduction of "EU Masters" (as the core building block of the ERASMUS-Mundus programme) and in view of the increased emphasis placed by the Bologna Process [43] on the third (doctoral) level of the emerging European framework of reference for qualifications, the time may be right to take a fresh look at the notion of "European" doctorates and the recognition of doctoral degrees in Europe for the purpose of careers in RD. This could take the form both of a challenge put to universities themselves, i ...[+++]

À la suite de l'introduction récente des « masters UE » (en tant qu'élément fondamental du programme ERASMUS-Mundus) et compte tenu du poids accru donné par le processus de Bologne [43] au troisième cycle (doctoral) du nouveau cadre européen de référence pour les qualifications, il serait opportun de revoir la notion de doctorat « européen » et la reconnaissance des diplômes de doctorat en Europe pour les carrières dans la RD. Cela pourrait prendre la forme à la fois d'un défi lancé aux universités elles-mêmes (en leur demandant de reconnaître mutuellement leurs diplômes universitaires les plus élevés pour des activités professionnelles ...[+++]


While it does not look as if past biofuel expansion has contributed to deforestation in these two regions, it is clearly essential to design biofuel promotion policies so that they continue to contribute to sustainability in future, in particular if biofuel use is to increase by an order of magnitude beyond today's levels.

Même s'il ne semble pas que l'expansion des biocarburants ait contribué dans le passé à des déboisements dans ces deux régions, il est clair que les politiques de promotion des biocarburants doivent être conçues de manière à continuer de favoriser le développement durable à l'avenir, surtout si l'utilisation des biocarburants est appelée à augmenter à un rythme encore plus soutenu qu'aujourd'hui.


European citizens increasingly see access to a clean environment as a right and they look to the EU to guarantee that right and to ensure that Member States implement environment policy correctly.

Les citoyens européens considèrent de plus en plus l'accès à un environnement propre comme un droit et attendent de l'Union qu'elle garantisse ce droit et veille à ce que les États membres mettent correctement en oeuvre la politique environnementale.


Stresses the risk of increased marginalisation of women in decision-making resulting from the development of certain commercial crops; notes that agricultural training often targets men and tend to sideline women, who therefore find themselves excluded from the management of land and crops that they have traditionally looked after.

souligne le risque de marginalisation accrue des femmes au regard des processus décisionnels dans le contexte du développement de certaines cultures commerciales; fait observer que les formations agricoles ciblent souvent les hommes et tendent à marginaliser les femmes qui, par conséquent, se sentent exclues de la gestion des terres et des cultures dont elles s'occupaient traditionnellement.


They've now increased under this Conservative government; we've now raised spending by $25 billion in two years.

Sous les conservateurs, les dépenses auront augmenté de 25 milliards de dollars en deux ans.


So when they make bookings for hotels, they may look on the internet – and hotels now increasingly do provide fire-protection information, but I think that varies considerably from country to country.

Ainsi, en réservant une chambre, ils pourraient regarder sur l’nternet. Les hôtels proposent aussi de plus en plus des informations sur la protection anti-incendie, mais cela varie considérablement d’un pays à l’autre.


It's not the situation here in Canada. So they've looked out and they've said, in the year 2020, how much is the American economy going to move in the way of goods and services?

L'association a donc fait une étude pour déterminer quel serait le volume de biens et de services à transporter dans l'économie américaine en l'an 2020.


They've looked at it and they've said, for every dollar that we encourage the railways to put in place, we save $10 in highway dollars.

On a fait les calculs et constaté que pour chaque dollar que l'on encourage les chemins de fer à investir, on économise 10 $ en travaux routiers.




Anderen hebben gezocht naar : different occasions they     four or five     occasions they've looked     evolving decades they     over     they've looked     they've looked increasingly     they     in view     fresh look     increased     does not look     increase     right and they     they look     european citizens increasingly     crops that they     they have     have traditionally looked     risk of increased     they've now increased     they may look     hotels now increasingly     canada so they     going to move     save     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they've looked increasingly ->

Date index: 2021-11-29
w