Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "they're around $250 " (Engels → Frans) :

For example, childcare services for around 300 000 children have been provided, improving the employment opportunities of around 250 000 mothers.

Des services de garde d'enfants pouvant accueillir 300 000 enfants ont par exemple été mis en place, améliorant ainsi les perspectives d'emploi de 250 000 mères.


Last but not least, around 250 successful female entrepreneurs now form the European Network of Female Entrepreneurship Ambassadors set up by the Commission in 2009 to inspire more women to become entrepreneurs[11].

Enfin, et surtout, environ 250 femmes entrepreneurs qui sont des exemples de réussite font désormais partie du réseau européen d’ambassadrices de l’esprit d’entreprise, créé par la Commission en 2009 pour encourager plus de femmes à devenir chefs d’entreprise[11].


On the basis of available information, this is estimated to be around €250 million, plus interest.

Sur la base des informations disponibles, cet avantage est estimé à quelque 250 millions d'euros, auxquels s'ajoutent des intérêts.


The European Commission has concluded that Luxembourg granted undue tax benefits to Amazon of around €250 million.

La Commission européenne a conclu que le Luxembourg avait accordé à Amazon des avantages fiscaux indus pour un montant d'environ 250 millions d'euros.


State aid: Commission finds Luxembourg gave illegal tax benefits to Amazon worth around €250 million // Brussels, 4 October 2017

Aides d'État: la Commission considère que le Luxembourg a accordé à Amazon des avantages fiscaux illégaux pour un montant d'environ 250 millions d'euros // Bruxelles, le 4 octobre 2017


Mr. Ré: I would say that on average they represent around $250,000 by the seed fund.

M. Ré: Je dirais qu'elles représentent près de 250 000 $ environ pour le Fonds de lancement.


Mr. Howard Hilstrom: So you even outdo supply management in exports, because they're around $250 million to $300 million.

M. Howard Hilstrom: Vous surpassez donc la valeur des produits exportés sous le régime de la gestion de l'offre qui se chiffre à 250 ou 300 millions de dollars environ.


The permanent residents are relatively flat; they go up and down but are relatively flat at around 250,000 a year.

La courbe des résidents permanents est relativement plate; il y a des fluctuations à la hausse et à la baisse, mais le nombre reste relativement stable, à environ 250 000 personnes par année.


There are around 250,000 child soldiers in the world today, and around 40 per cent of them are girls.

Aujourd'hui, il y a environ 250 000 enfants soldats dans le monde, et environ 40 p. 100 d'entre eux sont des jeunes filles.


During the first half of 1998 Member States detected around 250 cases of such fraud (called carousel or IC-acquisition fraud) involving a revenue loss of around €500 million (an average of about €2 million per case).

Au cours du premier semestre de l'année 1998, les États membres ont décelé environ 250 cas de ce type de fraude (appelée fraude de type carrousel ou à l'acquisition intra-communautaire), entraînant un préjudice fiscal de quelque 500 millions d'euros (soit une moyenne d'environ 2 million d'euros par cas).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they're around $250 ->

Date index: 2025-07-10
w