Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «they're also going beyond these 711 million » (Anglais → Français) :

They're also going beyond these 711 million pounds and they're coordinating that with some 120 million pounds from the granting councils and another 111 million pounds from other places. So they're trying to put together a new billion-pound initiative to support innovative businesses in the U.K. Thank you very much.

Il y aura plus que ces 711 millions de livres puisqu'ils coordonnent cela avec quelque 120 millions de livres des conseils de subventionnement et 111 millions de livres d'autres sources. ils essayent donc de mettre sur pied une nouvelle initiative d'un milliard de livres pour appuyer les entreprises britanniques innovatrices.


In the few Member States that do not have a specific approval procedure for CIT-companies going beyond the general rules for the security or transport sector, and in order to increase the mutual confidence between Member States, it is moreover appropriate that CIT-companies established in these Member States should demonstrate a minimum experience of twelve months of regularly transporting cash in the Member State where they are estab ...[+++]

Par ailleurs, dans le but d'accroître la confiance entre les États membres, il est approprié que les entreprises de transport de fonds établies dans les quelques États membres qui n’ont pas de procédure d’agrément spécifique pour les transporteurs de fonds, mis à part la réglementation générale applicable au secteur de la sécurité ou des transports, doivent justifier d’une expérience minimale de douze mois dans une activité régulière de transport de fonds dans l’État membre dans lequel elles sont établies, sans infraction à la législation nationale, pour pouvoir se voir octroyer une licence de transport transfrontalier par cet État membr ...[+++]


In the few Member States that do not have a specific approval procedure for CIT-companies going beyond the general rules for the security or transport sector, and in order to increase the mutual confidence between Member States, it is moreover appropriate that CIT-companies established in these Member States should demonstrate a minimum experience of 24 months of regularly transporting cash in the Member State where they are established wit ...[+++]

Par ailleurs, dans le but d'accroître la confiance entre les États membres, il est approprié que les entreprises de transport de fonds établies dans les quelques États membres qui n’ont pas de procédure d’agrément spécifique pour les transporteurs de fonds, mis à part la réglementation générale applicable au secteur de la sécurité ou des transports, doivent justifier d’une expérience minimale de vingt-quatre mois dans une activité régulière de transport de fonds dans l’État membre dans lequel elles sont établies, sans infraction à la législation nationale, pour pouvoir se voir octroyer une licence de transport transfrontalier par cet Éta ...[+++]


Therefore, while the Member State may impose conditions which ensure that the applicant has a real link with the national education system and society, these conditions must be appropriate and they must not go beyond what is necessary for achieving that aim.

Par conséquent, si l'État membre peut poser des conditions garantissant que le demandeur a un lien réel avec le système éducatif national et la société nationale, ces conditions doivent être appropriées et ne doivent pas aller au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.


(14) In order to ensure consistent, harmonised application of the infrastructure charging system, new tolling arrangements should calculate costs in accordance with the set of core principles in Annex III or be set at a level which does not go beyond that which would result from the application of these principles; these requir ...[+++]

(14) Afin d'assurer une application cohérente et harmonisée des systèmes de tarification des infrastructures, pour les nouveaux systèmes de péage, il convient de calculer les coûts selon l'ensemble de principes de base visés à l'annexe III ou de les établir à un niveau ne dépassant pas celui qui serait obtenu en appliquant ces principes. Ces exigences ne devraient pas s'appliquer aux systèmes existants, à moins qu'ils ne soient notablement modifiés par la suite. Ces modifications notables consisteraient en un changement significatif d ...[+++]


(14) In order to ensure consistent, harmonised application of the infrastructure charging system, new tolling arrangements should calculate costs in accordance with a set of core principles or be set at a level which does not go beyond that which would result from the application of these principles; these requirements should n ...[+++]

(14) Afin d'assurer une application cohérente et harmonisée des systèmes de tarification des infrastructures, pour les nouveaux systèmes de péage, il convient de calculer les coûts selon un ensemble de principes de base ou de les établir à un niveau ne dépassant pas celui qui serait obtenu en appliquant ces principes. Ces exigences ne devraient pas s'appliquer aux systèmes existants, à moins qu'ils ne soient notablement modifiés par la suite. Ces modifications notables consisteraient en un changement significatif des conditions d'orig ...[+++]


There is no indication that these restrictions could be justified by the grounds given in Article 45, 46 or 58 of the Treaty or, according to the Court's case-law, by imperative requirements relating to the general interest, provided that they are applied in a non-discriminatory fashion, or that they are such as to guarantee attainment of the objective pursued and do not go beyond what is necessary for that objective to be met, in ...[+++]

Rien n'indique que les restrictions susmentionnées puissent se justifier par les raisons visées aux articles 45, 46 ou 58 du traité, ni conformément à la jurisprudence établie par la Cour par des raisons impérieuses d'intérêt général, sous réserve d'être appliquées de façon non discriminatoire ou d'être propres à garantir la réalisation de l'objectif poursuivi sans aller au-delà de ce qui est nécessaire à cet effet, afin de respecter le critère de proportionnalité.


Your rapporteur commends the enterprise of these new entrants offering travellers a more straight forward low fare, no frills option and hopes that they can go beyond the niche markets with which they have started.

On applaudira à l'esprit d'entreprise de ces nouveaux entrants qui offrent aux voyageurs des tarifs réduits dignes de ce nom en limitant leur produit au strict nécessaire, et l'on formulera l'espoir qu'ils parviendront à aller au-delà de leur créneau de départ.


The first agreements with these countries should remain cooperation agreements even if in certain respectS they may go beyond the economic content of traditional first generation trade and cooperation agreement. They could therefore be considered as agreements "sui generis".

Les premiers accords qui seront signés avec ces trois pays doivent rester des accords de coopération même s'ils peuvent, par certaines de leurs clauses économiques, aller au-delà de ce que prévoient les accords traditionnels de la première génération et pourraient de ce fait être considérés comme des accords sui generis.


These collaborative efforts have been ongoing for more than 40 years and, while numerous, they go beyond scientific exchanges with the Chalk River Laboratories. They also include the engineering division of CANDU Operations, based in Mississauga, Ontario, but with of ...[+++]

Ces collaborations durent depuis plus de 40 ans et ne se limitent pas aux échanges scientifiques avec le laboratoire de Chalk River, même si elles sont nombreuses, mais implique aussi le service d'ingénierie, sur CANDU Operation, basé à Mississauga, en Ontario mais qui a aussi des bureaux à Montréal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

they're also going beyond these 711 million ->

Date index: 2025-07-08
w