Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AccDO
Cockchafer
European chafer
European june beetle
European june bug
FSCA
Federal Supreme Court Act
June beetle
June bug
June grass pollen
Salonika
Saonica
Summer chafer
Thessalonica
Thessaloniki
Thessaloniki Agenda
Thessaloniki Cultural Capital of Europe 1997

Traduction de «thessaloniki in june » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cockchafer | European chafer | European june beetle | European june bug | june beetle | june bug | summer chafer

hanneton de la St.-Jean | hanneton européen | hanneton solsticial


Thessaloniki Agenda | Thessaloniki Agenda for the Western Balkans: Moving towards European Integration

Agenda de Thessalonique


Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Thessaloniki Cultural Capital of Europe 1997

Festival de la Capitale culturelle de l'Europe à Salonique


Salonika [ Saonica | Thessaloniki | Thessalonica ]

Thessalonique [ Salonique | Thessaloniki ]




Canadian position with respect to conventions and recommendations adopted at the 81th and 82th sessions of the International Labour Conference, Geneva, June 1994, and June 1995

Position du Canada sur les conventions et recommandations adoptées aux 81e et 82e sessions de la Conférence internationale du travail, Genève, juin 1994 et juin 1995


Ordinance of 17 June 1996 on the Swiss Accreditation Systemcheme and the Designation of Testing, Conformity Certification, Registration and Approval Bodies | Accreditation and Designation Ordinance of 17 June 1996 [ AccDO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur le système suisse d'accréditation et la désignation de laboratoires d'essais et d'organismes d'évaluation de la conformité, d'enregistrement et d'homologation | Ordonnance sur l'accréditation et la désignation [ OAccD ]


Federal Act of 17 June 2005 on the Federal Supreme Court | Federal Supreme Court Act [ FSCA ]

Loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral [ LTF ]


Federal Act of 13 June 1941 on Employment Terms for Commercial Travellers

Loi fédérale du 13 juin 1941 sur les conditions d'engagement des voyageurs de commerce
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Council of Thessaloniki in June 2003 endorsed the creation of the EMN and proposed to examine the possibility of ‘creating a permanent structure in the future’.

Le Conseil européen de Thessalonique de juin 2003 a entériné la création du REM et a proposé d’envisager la possibilité «d’établir, à terme, une structure permanente».


Building upon the conclusions of the Council of 20 September 2001, and the conclusions of the European Council in Laeken in December 2001, in Seville in June 2002, in Thessaloniki in June 2003 and in Brussels in March 2004, the establishment of the Visa Information System (VIS) represents one of the key initiatives within the policies of the European Union aimed at establishing an area of freedom, security and justice.

S'appuyant sur les conclusions du Conseil du 20 septembre 2001, ainsi que sur les conclusions des Conseils européens de Laeken en décembre 2001, de Séville en juin 2002, de Thessalonique en juin 2003 et de Bruxelles en mars 2004, la mise en place du système d'information sur les visas (VIS) représente une des grandes initiatives des politiques de l'Union européenne visant à mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice.


Building upon the conclusions of the Council of 20 September 2001, and the conclusions of the European Council in Laeken in December 2001, in Seville in June 2002, in Thessaloniki in June 2003 and in Brussels in March 2004, the establishment of the Visa Information System (VIS) represents one of the key initiatives within the policies of the European Union aimed at establishing an area of freedom, security and justice.

S'appuyant sur les conclusions du Conseil du 20 septembre 2001, ainsi que sur les conclusions des Conseils européens de Laeken en décembre 2001, de Séville en juin 2002, de Thessalonique en juin 2003 et de Bruxelles en mars 2004, la mise en place du système d'information sur les visas (VIS) représente une des grandes initiatives des politiques de l'Union européenne visant à mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice.


The European Council, at its meeting in Thessaloniki in June 2003, taking into account the importance of monitoring and analysing the multidimensional migration phenomenon, welcomed in its Conclusions the establishment of the EMN and stated that it would examine the possibility of setting up a permanent structure in the future.

Le Conseil européen réuni à Thessalonique en juin 2003, convenant qu’il importait d’observer et d’analyser le phénomène pluridimensionnel des migrations, s’est félicité dans ses conclusions de la création du REM et a déclaré qu’il envisagerait la possibilité d’établir, à terme, une structure permanente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Council, at its meeting in Thessaloniki in June 2003, taking into account the importance of monitoring and analysing the multidimensional migration phenomenon, welcomed in its Conclusions the establishment of the EMN and stated that it would examine the possibility of setting up a permanent structure in the future.

Le Conseil européen réuni à Thessalonique en juin 2003, convenant qu’il importait d’observer et d’analyser le phénomène pluridimensionnel des migrations, s’est félicité dans ses conclusions de la création du REM et a déclaré qu’il envisagerait la possibilité d’établir, à terme, une structure permanente.


Building upon the conclusions of the Council of 20 September 2001, and the conclusions of the European Council in Laeken in December 2001, in Seville in June 2002, in Thessaloniki in June 2003 and in Brussels in March 2004, the establishment of the Visa Information System (VIS) represents one of the key initiatives within the policies of the European Union aimed at establishing an area of freedom, security and justice.

S'appuyant sur les conclusions du Conseil du 20 septembre 2001, ainsi que sur les conclusions des Conseils européens de Laeken en décembre 2001, de Séville en juin 2002, de Thessalonique en juin 2003 et de Bruxelles en mars 2004, la mise en place du système d'information sur les visas (VIS) représente une des grandes initiatives des politiques de l'Union européenne visant à mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice.


The European Council, at its meeting in Thessaloniki in June 2003, taking into account the importance of monitoring and analysing the multidimensional migration phenomenon, welcomed in its Conclusions the establishment of the EMN and stated that it would examine the possibility of setting up a permanent structure in the future.

Le Conseil européen réuni à Thessalonique en juin 2003, convenant qu’il importait d’observer et d’analyser le phénomène pluridimensionnel des migrations, s’est félicité dans ses conclusions de la création du REM et a déclaré qu’il envisagerait la possibilité d’établir, à terme, une structure permanente.


The European Council of Thessaloniki in June 2003 endorsed the creation of the EMN and proposed to examine the possibility of ‘creating a permanent structure in the future’.

Le Conseil européen de Thessalonique de juin 2003 a entériné la création du REM et a proposé d’envisager la possibilité «d’établir, à terme, une structure permanente».


As potential candidates, the countries of the Western Balkans have the prospect of future membership of the European Union, an objective endorsed by the European Council in Feira in June 2000 and reconfirmed by the European Council in Thessaloniki in June 2003.

En tant que candidats potentiels, les pays des Balkans occidentaux ont une chance de devenir un jour membres de l'Union européenne, objectif qui a été approuvé par le Conseil européen de Feira en juin 2000 et confirmé par celui de Thessalonique en juin 2003.


An EU-Western Balkans Ministerial meeting on co-operation in Science and Technology was convened on in Thessaloniki in June 2003.

Une réunion ministérielle UE-Balkans occidentaux relative à la coopération dans le domaine scientifique et technologique a été convoquée à Thessalonique en juin 2003.




D'autres ont cherché : european chafer     european june beetle     european june bug     federal supreme court act     june grass pollen     salonika     saonica     thessalonica     thessaloniki     thessaloniki agenda     cockchafer     june beetle     june bug     summer chafer     thessaloniki in june     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thessaloniki in june' ->

Date index: 2024-09-09
w