Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic disorder Infantile autism
Kanner's syndrome
Psychosis

Traduction de «these years billions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


these appropriations may be carried forward to the next financial year only

ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant


The five minute, five billion year movie

Cinq milliards d'années
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The amount of expenditure was increased from EUR 1.2 billion a year to EUR 2.8 billion a year, 11.5% of the Structural Funds total, so raising the aid per person in these areas from EUR 16 a year to EUR 44.

Les dépenses sont passées de 1,2 milliards d'euros par an à 2,8 milliards d'euros par an, soit 11,5% du total des Fonds structurels, l'aide par personne dans ces zones augmentant de 16 euros par an à 44 euros.


Other studies put the cost of applying Community environmental standards at EUR50 to EUR100 billion, or EUR15 to 20 billion a year over the next ten years for these two sectors alone.

D'autres études chiffrent le coût de l'application des normes communautaires en matière d'environnement à un niveau de 50 à 100 milliards d'euros. Des investissements annuels de 15 à 20 milliards d'euros seront donc nécessaires uniquement pour ces deux secteurs pendant les dix années à venir.


These developments would also reduce mortality, with benefits estimated up to € 17 billion per year in 2030, and up to 38 billion in 2050.

Ces évolutions auraient pour conséquence de faire baisser la mortalité, entraînant des bénéfices de 17 milliards EUR annuels en 2030 et jusqu'à 38 milliards en 2050.


Of these 169 interventions of the first two years of ISPA, 64 relate to transport projects, equivalent to EUR 4.1 billion of total project costs, of which EUR 2.4 billion is provided through an ISPA grant.

Sur ces 169 interventions des deux premières années d'existence du programme ISPA, 64 concernent des projets relatifs aux transports qui équivalent à 4,1 milliards d'euros du coût total des projets, dont 2,4 milliards d'euros sont fournis au travers d'une subvention ISPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001, these two countries were still responsible for more than half of regional aid, though in absolute terms, the amount spent was much smaller than 8 years previously (EUR 2.5 billion in Germany and EUR 2.1 billion in Italy. This biggest reduction was in aid to the new German Länder, which received substantial amounts immediately following unification. Between 2000 and 2001, however, the overall value of type 'a' aid remained much the same.

En 2001, ces deux Etats membres représentaient toujours plus de la moitié des aides européennes à finalité régionale, mais en termes absolus, les sommes dépensées étaient bien inférieures à celles observées huit ans auparavant (2,5 milliards d'euros en Allemagne et 2,1 milliards d'euros en Italie). La réduction la plus forte a touché l'aide aux nouveaux Länder allemands, qui ont bénéficié de sommes importantes immédiatement après la réunification. Cependant, entre 2000 et 2001, la valeur globale des aides de type « a » est restée à peu près la même.


However, over all these years, billions of euros of European taxpayers’ money has been spent modernising them and prolonging their life.

Cependant, pendant toutes ces années, des milliards d’euros provenant de la poche des contribuables européens ont été utilisés afin de les moderniser et de prolonger leur vie.


Thus I can tell you that, from the last quarter of 2008 until the end of 2009, we signed loans worth EUR 21 billion, of which EUR 16 billion have actually been spent. Moreover, at the end of last year, more than 90% of these funds had already actually been lent to small and medium-sized enterprises.

C'est ainsi que je peux vous dire que, depuis le dernier trimestre 2008 jusqu'à la fin 2009, nous avons signé des prêts pour 21 milliards, dont 16 milliards ont été effectivement déboursés et, à la fin de l'an dernier, plus de 90 % de ces fonds avaient déjà effectivement été prêtés à des petites et moyennes entreprises.


It is, therefore, with this in mind that two years ago we set up the EUR 2.7 billion governance section for all the ACP countries. This approach is based on three principles: dialogue, incentivising reforms and ownership of these reforms by the partner country.

C’est donc dans cette optique qu’il y a deux ans, nous avons mis en place la tranche gouvernance de 2,7 milliards d’euros pour l’ensemble des pays ACP, une approche fondée sur trois principes: le dialogue, l’incitation aux réformes et l’appropriation de celles-ci par le pays partenaire.


You are right that this EUR 21 billion comes from a study that we carried out at the Commission and it proved that we need at least EUR 6.1 billion yearly for these programmes. Of course, Mr Böge’s report had a reference to this.

- (EN) Vous avez raison, ces 21 milliards d’euros proviennent d’une étude menée par la Commission prouvant que nous avons besoin d’au moins 6,1 milliards d’euros par an pour ces programmes. Bien sûr, le rapport de M. Böge y faisait référence.


For example – and these too are figures from confirmed sources – human traffickers alone launder some EUR 1.1 billion from their work, namely getting illegal immigrants over the border, and some EUR 51 billion are laundered in the European Union from drug dealing in eastern Europe every year.

Par exemple - et les chiffres qui suivent proviennent de sources sûres - faire passer les frontières aux illégaux rapporte aux passeurs 1,1 milliard d'euros et quelque 51 milliards d'euros provenant de l'argent de la drogue de l'Est sont blanchis chaque année dans l'Union européenne.




D'autres ont cherché : autistic disorder infantile autism     kanner's syndrome     psychosis     these years billions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these years billions' ->

Date index: 2025-05-16
w