Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these workshops because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At these workshops some of these people were told that we lost the Jean-Rock Simon case because we couldn't make our own laws.

À ces ateliers, certains ont dit que nous avons perdu la cause de Jean-Rock Simon parce que nous n'avons pas le pouvoir de faire nos propres lois.


In our workshop, we did not look too much at these other anadromous species because they are very specific to certain areas of Eastern Canada.

Au cours de notre atelier, nous n'avons pas beaucoup parlé de ces autres espèces anadromes parce qu'on ne les trouve que dans certains secteurs de l'Est du Canada.


Precisely because the Common Frame of Reference (CFR) needs to take account of the SME sector as well, over recent months the Commission has been holding workshops on selected problem areas in the business-to-business (B2B) arena, and the outcomes of these workshops need to be taken into account in the forthcoming Commission text as well.

Précisément parce que le cadre commun de référence doit prendre également prendre en compte le secteur des PME, ces derniers mois, la Commission a organisé des ateliers sur des zones à problème bien choisies dans le domaine business-to-business (B2B), et l’issue de ces ateliers doit être également prise en compte dans le prochain texte de la Commission.


Obviously, these documents, workshops and other resources that I am talking about must be available in French when they are intended for francophone workers because people learn best in their own language, and the right to work in French in regions where numbers warrant is a recognized right.

Bien évidemment, ces documents, ces ateliers et ces ressources dont je vous parle devront être disponibles en français, lorsqu'ils viseront des employés francophones, parce qu'on apprend toujours mieux dans sa langue et parce que le droit de travailler en français dans les régions où la demande le justifie est un droit reconnu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, these subsidies are never going to make it to a certain proportion of the population affected by this stoppage: to Mrs Manuela, who owns a fishmongers, to Mr Antonio, who sells electrical goods, or to the traditional boat-builders who are carrying out their work in the Galician training workshop in Rianxo because there will be no boats to repair.

Par ailleurs, une partie de la population touchée par cet amarrage ne recevra jamais ces subventions. C'est le cas de Mme Manuela, qui tient une poissonnerie, de M. Antonio, qui tient un magasin d'appareils électroménagers, et des charpentiers de bateaux de l'école-atelier de Rianxo, en Galice, parce qu'il n'y aura plus de bateaux à réparer.


The need to generate spin-off on both sides of the Atlantic emerged quite clearly in these workshops because of the faster and faster technological progress and the limitation on human and financial resources that can be mobilized to keep pace.

La nécessité de dégager des synergies de part et d'autre de l'Atlantique est très clairement apparue au cours de ces workshops en raison de l'accélération constante du progrès technologique et de la limitation des moyens humains et financiers mobilisables pour y faire face.


After 20 consultations and numerous briefs, as well as a three-day workshop where we invited these 35 people, the council is confident that the snow crab resource is better off now because they have a road map with which to work.

Après 20 consultations et la réception de nombreux mémoires, ainsi qu'un atelier de trois jours où nous avions invité ces 35 personnes, le Conseil ne doute pas que la ressource de crabe des neiges se porte mieux aujourd'hui, car nous avons une feuille de route avec laquelle travailler.




Anderen hebben gezocht naar : these workshops because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these workshops because' ->

Date index: 2023-08-18
w