Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these were debates among like-minded » (Anglais → Français) :

It would send a signal to the international community and the people who watch these debates and are keenly interested in our foreign affairs that we have taken this matter seriously, that we will make it a priority and that we are willing to work co-operatively with like minded nations to make sure that peace is not just a theory but a reality in the 21st century.

Elle pourrait adresser un message à la communauté internationale ainsi qu'aux gens qui suivent ce débat et qui s'intéressent vivement à nos affaires étrangères, à savoir que nous avons pris la question au sérieux, que nous allons en faire une priorité et que nous sommes disposés à travailler dans un esprit de coopération avec les pays qui pensent comme nous pour faire en sorte que la paix ne soit pas seulement un idéal mais devienne une réalité dans le XXIe siècle.


These were debates among like-minded people, because the only party that is critical of the enlargement policy and the Constitution was not allowed to take part.

Ces débats se sont tenus entre gens de même opinion, parce que le seul parti qui se montre critique envers la politique d’élargissement et la Constitution n’a pas été autorisé à participer aux débats.


In her document she noted that these four countries are strong proponents of economic openness, and they are among Canada's most like-minded partners in the region.

Dans son document, elle a souligné que ces quatre pays étaient de fervents adeptes de l'ouverture économique et qu'ils faisaient partie des partenaires du Canada dans la région qui avaient des points de vue communs.


47. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different model ...[+++]

47. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le systèm ...[+++]


48. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different model ...[+++]

48. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le systèm ...[+++]


I guess I would say that if there were a more coordinated approach among like-minded countries with Canada, that perhaps would wield more influence, and I wish it would wield a lot of influence.

Si l'approche était mieux coordonnée entre les pays de même mentalité que le Canada, nous pourrions exercer plus d'influence, et je souhaiterais que cela soit une plus grande influence.


The fate of those who resisted, of those who, like Cavalry Captain Pilecki, were murdered, should always be in our minds, especially because the idea of European integration arose among people opposed to Nazism and Communism.

Le sort de ceux qui ont résisté, de ceux qui, comme le capitaine de cavalerie Pilecki, ont été assassinés, doit à jamais nous rester en mémoire, en particulier parce que l’idée de l’intégration européenne a vu le jour parmi les personnes qui se sont opposées au nazisme et au communisme.


Massive amounts of aid were promised, but the money never arrived. Terrible anniversaries like these stick in our minds, and in everyone else’s.

Le 26 décembre 2003, un village iranien a été détruit par un tremblement de terre. Des montants considérables ont été promis, mais l’argent n’est jamais arrivé. Personne ne peut oublier un anniversaire aussi terrible.


It is true that this bill started with a request from the co-operatives, but it must be kept in mind that Canadian and Quebec co-operatives, which, like the other co-operatives in the world, have to adjust to economic changes, have been involved in serious debate among themselves.

Il est vrai que ce projet de loi vient d'une demande des coopératives, mais il faut savoir que les coopératives canadiennes et québécoises, comme les autres coopératives du monde, sont obligées de s'ajuster aux transformations économiques, et se livrent entre elles à de forts débats.


There is a debate among experts about whether organizations like al Qaeda have a genuine economic strategy, which is to say if they choose their targets and think about the possible impacts of their attacks with an economic outcome in mind.

Les experts ne s'entendent pas à savoir si des organisations comme Al-Qaïda ont une véritable stratégie économique, c'est-à-dire si elles choisissent leurs cibles et entrevoient les conséquences possibles de leurs attentats en ayant un résultat économique en tête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these were debates among like-minded' ->

Date index: 2025-05-17
w