Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "these very tough " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a very tough issue. Certainly the members of the committee, including those who supported the majority report to make a recommendation to the House and to the Senate that the requested resolution be passed, had a great deal of empathy and sympathy for those people who came before the committee and indicated that they did not wish to see these denominational rights extinguished.

C'est sûr que les membres du comité, y compris ceux qui ont appuyé le rapport majoritaire recommandant à la Chambre et au Sénat d'adopter la résolution demandée, avaient beaucoup d'empathie et de sympathie pour les gens qui ont témoigné devant le comité pour dire qu'ils ne voulaient pas perdre ces droits confessionnels.


Some 40 nations have applied for extension of jurisdiction, and they're very tough on some of these nations, so that's why I think it would be advisable to have a committee of the Senate, because the House of Commons wouldn't do.

Quelque 40 États ont demandé une extension de leur compétence, et le comité ne leur a pas fait de cadeau; c'est pourquoi je dis qu'il serait souhaitable qu'un comité du Sénat s'en occupe, parce que la Chambre des communes ne le fera pas.


On the one hand, I would like to say thank you for the assistance received from shadow rapporteurs during these very tough negotiations, for the assistance of the committee, and what is very important, for the assistance of the Spanish Presidency.

D’une part, je voudrais dire merci pour l’assistance offerte par les rapporteurs fictifs pendant ces négociations très rudes, pour l’assistance de la commission et, plus important encore, pour l’assistance de la Présidence espagnole.


The very bad news, however, is that these populations are suffering an extremely tough repression, demonstrating these values and aspirations while putting their lives at risk, and that is totally unacceptable.

Mais la très mauvaise nouvelle, c’est que ces populations sont en train de subir une répression extrêmement dure, donc elles manifestent ces valeurs et ces aspirations au prix de leur vie et, cela est tout à fait insupportable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think they are among the worst as regards mortality, and very tough measures are therefore needed to enable these very valuable stocks to recover.

Je pense qu’ils font partie des pires stocks en termes de mortalité et des mesures extrêmement dure s’imposent dès lors afin de permettre à ces stocks extrêmement précieux de se reconstituer.


These examples illustrate the impracticality, inconvenience and infringement of the lives and liberty of the people in the North who live in a very tough country and depend on their guns to eke out a living.

Ces exemples montrent bien que le registre est inapplicable, qu'il cause toutes sortes d'inconvénients et qu'il constitue une atteinte à la vie et à la liberté des gens du Nord qui vivent dans une région très difficile et qui ont besoin de leurs armes à feu pour gagner leur vie.


He has demonstrated that the NDP has led a very tough but very determined fight on those two issues. Is he aware of any other party in the House actually standing up for Canadians on these issues: the issue of Lockheed Martin taking over Canadian confidential census information and the issue of the patriot act and having American legislation guaranteeing access through the United States to confidential Canadian information?

Il a fait la démonstration que le NPD a mené une lutte extrêmement difficile mais néanmoins opiniâtre dans ces deux dossiers, soit celui de Lockheed Martin qui s'approprie des renseignements confidentiels du recensement concernant des Canadiens et celui de la Patriot Act et de l'existence d'une loi américaine qui garantit l'accès à des renseignements canadiens confidentiels aux États-Unis.


This entirely contradicts what I have heard, not from these ministers but from their transport colleagues, during a series of Councils in which we have had very tough debates.

Tout cela est absolument contradictoire avec ce que j’ai entendu, non pas de ces ministres, mais de leurs collègues des transports, au cours d’une série de Conseils, où nous avons eu des débats parfois très houleux.


This is a very tough question too because enlargement is just around the corner and we need to find remedies for these problems, with more in the way of results and less bureaucracy.

Cette question est très ardue, car l'élargissement est tout proche et nous devons trouver des solutions à ces problèmes, avec plus de résultats et moins de bureaucratie.


Mr. John Williams: Mr. Speaker, when one is on national television it is very hard to be posed with these very tough questions without any preparation whatsoever.

M. John Williams: Monsieur le Président, c'est bien difficile d'être vu sur un réseau national de télévision au moment où l'on se fait poser ce genre de questions difficiles sans aucune préparation, mais je vais courir ma chance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these very tough' ->

Date index: 2024-02-23
w