Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Do Work Incentives Have Unintended Consequences?
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Unintended secondary consequence

Vertaling van "these unintended consequences " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Do Work Incentives Have Unintended Consequences? - Measuring Entry Effects in the Self-Sufficiency Project [ Do Work Incentives Have Unintended Consequences? ]

Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? Évaluation de «l'effet sur la demande» dans le contexte du Projet d'autosuffisance [ Les incitatifs au travail ont-ils des conséquences involontaires? ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


unintended secondary consequence

conséquence secondaire non voulue


unintended secondary consequence

conséquence secondaire non voulue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Notes the possible unintended consequences of multiple capital, liquidity and leverage requirements on maturity transformation, the provision of long-term financing and market- and liquidity making, while recalling that the requirements were put in place as a response to the financial crisis; is concerned that the disproportionality of requirements might endanger the business model of small- and medium-sized banks and therefore have unintended consequences for the structure of the financial industry; calls on the Commission, in ...[+++]

15. note que des exigences multiples en matière de fonds propres, de liquidité et de levier pourraient avoir des conséquences non désirées sur la transformation des échéances, la mise à disposition de financements à long terme, ainsi que la tenue du marché et la création de liquidités, tout en rappelant que ces exigences ont été mises en place en réponse à la crise financière; craint que des exigences disproportionnées ne mettent en danger le modèle d'entreprise des petites et moyennes banques et n'aient dès lors des conséquences non désirées sur la structure du secteur financier; invite la Commission, en coopération avec les autorités ...[+++]


They shall ensure a high level of human health protection, social stability and security, through a coherent, effective and efficient implementation of measures, interventions and approaches in drug demand and drug supply reduction at national, EU and international level, and by minimising potential unintended negative consequences associated with the implementation of these actions.

Elles doivent assurer un niveau élevé de protection de la santé humaine, de stabilité sociale et de sécurité, grâce à la mise en œuvre cohérente, effective et efficace de mesures, d'interventions et d'approches visant à réduire la demande et l'offre de drogue sur le plan national, à l'échelle de l'UE et au niveau international, tout en limitant au maximum les conséquences négatives non souhaitées que les mesures mises en œuvre pourraient avoir.


Senator Lang: Your presentation was well done and very descriptive in respect to what these people face if they go down this journey in life — the unintended consequences of using these drugs.

Le sénateur Lang : L'exposé a été bien présenté et il décrivait avec précision les conséquences inattendues avec lesquelles sont aux prises les gens qui choisissent d'utiliser ces drogues.


Is this government aware of these unintended consequences of its now harsher asylum-seeker policies and regulations?

Le gouvernement est-il conscient des conséquences imprévues liées au resserrement des politiques et des règlements concernant les demandeurs d'asile?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We've been given scant time as parliamentarians to do our jobs on this. The reality is that we are railroading these changes through Parliament without adequate consideration of the consequences, including many of the unintended consequences that will result from these changes.

En réalité, on fait adopter à toute vitesse ces changements au Parlement, sans tenir compte suffisamment des répercussions, y compris des nombreuses conséquences imprévues qui découleront de ces changements.


Adjustments to these measures will be based on the information gathered during the observation period, and will address any unintended consequences for individual banks, the banking sector, the financial market and the economy as a whole.

Les adaptations à apporter à ces mesures reposeront sur les informations réunies pendant la période d'observation, et porteront sur toute conséquence non souhaitée pour les banques individuelles, le secteur bancaire, le marché financier et le pays dans son ensemble.


On the question of medical services, as we evacuated European citizens the law of unintended consequences kicked in, because some of these European citizens had been providing medical services as part of the Libyan health service.

En ce qui concerne les services médicaux, l’évacuation des citoyens européens a eu des conséquences inattendues. En effet, certains d’entre eux fournissaient des services médicaux dans le cadre du service de santé libyen.


The amendments had nothing to do with the budget but we were told these amendments had to be made and, as is usual in these cases, there were a variety of unintended consequences — consequences that were not intended by the government and clearly not intended by the parliamentarians who looked at the measures.

Ces modifications n'avaient rien à voir avec le budget, mais on nous a dit qu'elles étaient nécessaires et, comme c'est souvent le cas dans de telles circonstances, il y a eu une série de conséquences non prévues par le gouvernement et, de toute évidence, non prévues par les parlementaires qui avaient examiné les mesures.


If you start to criminalise the client in these matters, you will find that the law of unintended consequence comes into play, something at which I am afraid this Parliament is all too adept.

Si vous commencez à criminaliser le client dans ce genre d’affaires, vous serez confrontés à la loi des conséquences imprévues, dont ce Parlement n’est, je le crains, que trop familier.


Mr Goodwill said that these measures have unintended consequences.

M. Goodwill a déclaré que ces mesures auraient des conséquences involontaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these unintended consequences' ->

Date index: 2021-03-05
w