Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic disorder Infantile autism
Extracapillary glomerulonephritis
Focal and segmental hyalinosis
Focal glomerulonephritis
Kanner's syndrome
Minimal change lesion
Proliferative glomerulonephritis NOS
Psychosis
Sclerosis

Traduction de «these three commissioners » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Modifiers The following fourth-character subdivisions classify morphological changes and are for use with categories N00-N07. Subdivisions .0-.8 should not normally be used unless these have been specifically identified (e.g. by renal biopsy or autopsy). The three-character categories relate to clinical syndromes. Code Title .0 Minor glomerular abnormality Minimal change lesion .1 Focal and segmental glomerular lesions Focal and segmental:hyalinosis | sclerosis | Focal glomerulonephritis .2 Diffuse membranous glomerulonephritis .3 Diffuse mesangial proliferative glomerulonephritis .4 Diffuse endocapillary proliferati ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories N00-N07 pour classer les modifications morphologiques. Les subdivisions .0-.8 ne doivent être normalement utilisées que s'il y a eu identification précise (par biopsie rénale ou autopsie). Les catégories à trois caractères concernent les syndromes cliniques. Code Titre .0 Anomalies glomérulaires mineures Lésions minimes .1 Lésions glomérulaires segmentaires et focales Glomérulonéphrite focale Hyalinose | Sclérose | segmentaire et focale | .2 Glomérulonéphrite membraneuse diffuse .3 Glomérulonéphrite proliférative mésangiale diffuse ...[+++]


The Three Rivers Harbour Commissioners' Act, 1923

Loi des Commissaires du port de Trois-Rivières, 1923
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If there were a separate commissioner to deal specifically with parliamentarians and their code of conduct, whether legislative or non-legislative — and I understand your preference for a non-legislative code of conduct — is there any likelihood that three commissioners would be superior to one in terms of the different cultures and in terms of the tendency to politicize, to in some way compartmentalized the problems that are encountered in breaches of the code, whether legislative or non-legislative, in each of these three elements?

S'il y avait un commissaire distinct qui s'occupait spécialement des parlementaires et de leur code de conduite, qu'il soit législatif ou non — je comprends votre préférence envers un code non législatif — est-ce que le fait d'avoir trois commissaires serait mieux qu'un seul, compte tenu des différentes cultures et de la tendance à la politisation? Est-ce que ce serait mieux pour compartimenter les problèmes découlant de violations du code — législatif ou non — dans chacun de ces trois éléments?


These provisions combine the functions of the Ethics Commissioner and the Senate Ethics Officer and create a new position of the Conflict of Interest and Ethics Commissioner who would administer and interpret three sets of rules, that is, those applicable to senators, those applicable to members of the House of Commons, and those applicable to public officer holders.

Ensemble, ces nouvelles dispositions combinent les fonctions du commissaire à l'éthique et celles du conseiller sénatorial en éthique pour établir le nouveau poste, le poste de commissaire aux conflits d'intérêts et l'éthique, chargé d'appliquer et d'interpréter trois ensembles de règles, celles s'appliquant aux sénateurs, celles s'appliquant aux députés et celles s'appliquant aux titulaires de charge publique.


With these three commissioners now appointed, the commission will begin its work on June 1, 2008.

Dans la foulée de la nomination de ces trois commissaires, la commission amorcera ses travaux le 1 juin 2008.


We were promised these proposals for 2010. It would seem that the period has been extended, but I do not think that this extension is reason enough to rush and do a half-hearted job, for these three proposals, whilst sharing the same purpose, will perhaps not be articulated in the same way and it seems to me, Commissioner, to be preferable and clearer for businesses if we give them a single, general response allowing them to reconc ...[+++]

Ces propositions nous étaient promises pour 2010, il semblerait que le délai soit prolongé, mais je ne crois pas que cette prolongation soit une raison suffisante pour se précipiter et faire un travail à moitié, car ces trois propositions, si elles partagent le même objectif, n’auront peut–être pas la même articulation et il me semble qu’il serait préférable, Monsieur le Commissaire, et plus clair pour les entreprises, de leur apporter une réponse unique et globale qui leur permettra de concilier l’objectif de simplification des obligations souhaitées par tous et la réalité de vie des petites entreprises qui en ont besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These three Commissioners, whose personal integrity and political capability I need hardly stress, are well known to you.

Vous connaissez bien ces trois Commissaires dont je n'ai pas besoin de souligner l'intégrité personnelle et les capacités politiques.


Additional expenditure caused by the replacement of these three Commissioners are mainly one-off costs linked to the installation of the new Commissioners in Brussels (related allowances and travel expenditures).

Les frais supplémentaires occasionnés par le remplacement de ces trois commissaires sont principalement des coûts uniques liés à l’installation des nouveaux commissaires à Bruxelles (indemnités et frais de déplacement correspondants).


In this proposal for a directive, the Commission has – as the Commissioner has just said – put forward binding targets, and I am glad that the Committee has done as I suggested and kept these targets binding; indeed, it has gone further in making appropriate increases to the targets proposed by the Commission, whilst allowing the Member States the greater flexibility of reporting on three periods of three years each rather than on ...[+++]

Dans cette proposition de directive, la Commission a - comme vient de le dire le commissaire - fixé des objectifs contraignants et je suis heureuse que la commission ait suivi mes suggestions et ait préservé leur caractère contraignant. Elle est effectivement allée plus loin en renforçant de manière appropriée les objectifs proposés par la Commission, toute en permettant aux États membres une plus grande flexibilité en présentant un rapport sur trois périodes de trois ans plutôt que chaque année.


I wanted to know why, out of the three Commissioners who were scheduled to participate in Question Time with the Commission, two have been cancelled and all the questions addressed specifically to these Commissioners, such as Mrs Schreyer, have been bundled together under ‘General Matters’, where they have no chance of being answered. That was my question.

Je voulais savoir pourquoi deux commissaires sur les trois prévus ont été rayés de la liste de l'heure des questions et pourquoi toutes les questions qui leur étaient spécifiquement adressées - par exemple celle de Mme Schreyer - ont été reléguées dans la rubrique des questions d'ordre général, où il n'y a aucune chance qu'il y soit répondu. Telle était ma question.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, on 25 December – Christmas Day – of last year, three prominent Albanian Kosovars started a three-week hunger strike in Brussels to bring to the attention of the international community the fate of these prisoners and especially of the many thousands of missing persons.

- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Commissaire, le 25 décembre de l’année dernière, à la Noël donc, trois éminents Albanais du Kosovo commençaient une grève de la faim de trois semaines à Bruxelles afin d’attirer l’attention de la communauté internationale sur le sort de ces prisonniers et, surtout, sur le sort des milliers de disparus.


To show you just how lightly the agency gave this authorization, I will mention the fact that, in concluding that the line was not profitable, the commissioners simply relied on the argument that the railway had not made enough money over the past three years, when everyone knows that we were in a recession and that these three years therefore did not reflect the railway's real earning potential.

Comme exemple de la légèreté avec laquelle l'Office a procédé dans cette autorisation, je citerai le fait que, pour conclure à la non-rentabilité de la ligne, les commissaires de l'Office n'ont rien trouvé de mieux que d'accepter l'argument comme quoi les résultats des trois dernières années étaient insuffisants alors que, comme tout le monde le sait, il s'agissait de trois années de récession qui, par conséquent, ne pouvaient pas être considérées comme la vitesse de croisière de l'entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these three commissioners' ->

Date index: 2023-04-08
w