Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these students attend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


Attendance and Extra-Duty Report for Student/Casual/Rehabilitation (DI/LTD)

Rapport de présence et temps supplémentaire pour étudiant/occasionnel/réadaptation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission services and National Agencies will work closely with universities to find ways of encouraging more Erasmus students to take advantage of these courses, with a target of 10% of incoming Erasmus students to the LWULT countries attending these courses by 2006.

Les services de la Commission et les agences nationales travailleront en étroite collaboration avec les universités afin de trouver des moyens d'encourager les étudiants Erasmus à profiter davantage de ces cours, avec comme objectif une participation de 10 % des étudiants Erasmus entrants à destination des pays "MODIME" d'ici 2006.


The majority of these students attend Catholic schools while others of them attend joint service schools.

La majorité de ces élèves fréquentent des écoles catholiques, mais certains d'entre eux vont dans des écoles à services communs.


Over 64% of these students attended 515 on-reserve schools operated by first nations.

Plus de 64 % de ces élèves fréquentaient les 515 écoles administrées par les Premières Nations.


These high school students are upset that first nations students attending schools on reserves receive a lower standard of education than students in the rest of Canada.

Ces jeunes du secondaire n'acceptent pas que les élèves des Premières Nations qui fréquentent des écoles dans les réserves reçoivent une éducation de qualité moindre que celle dispensée ailleurs au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Approximately 40% of these students attend provincial schools off reserve, for which first nations pay tuition, generally to the school board that the students are attending.

Environ 40 p. 100 de ces élèves fréquentent des écoles provinciales à l'extérieur des réserves, et les premières nations paient des frais de scolarité, généralement à l'école que les élèves fréquentent.


The issue of visas for Erasmus Mundus students and the frequent difficulties encountered in obtaining and renewing these visas often lead to students living in situations of semi-clandestinity in the European Union, as they attend the same courses but on tourist visas which have sometimes expired.

La question des visas pour les étudiants Erasmus Mundus et les fréquentes difficultés rencontrées pour obtenir et renouveler ces visas contraignent souvent les étudiants à vivre dans des conditions de semi-clandestinité dans l’Union européenne, dès lors qu’ils suivent les mêmes cours, mais avec un visa touristique qui a parfois expiré.


Given the already heavy burden placed on the wallets of students attending university today, these organizations felt that any further financial pressures by tuition increases would only exacerbate that burden, a position with which I believe we can all sympathize.

Étant donné le lourd fardeau financier imposé aujourd'hui aux étudiants d'université, ces organisations pensent que toute autre pression financière, en augmentant les frais d'inscription, ne ferait qu'exacerber ce fardeau, et je suis convaincu que nous le comprenons tous.


While attending a Masters Course, students should have the opportunity to use the languages of at least two of the countries where the institutions involved in these courses are situated.

En suivant un cours de master, les étudiants doivent avoir l’occasion d’utiliser au moins deux langues pratiquées dans les pays où se situent les établissements participant au "Master Erasmus Mundus".


The Commission services and National Agencies will work closely with universities to find ways of encouraging more Erasmus students to take advantage of these courses, with a target of 10% of incoming Erasmus students to the LWULT countries attending these courses by 2006.

Les services de la Commission et les agences nationales travailleront en étroite collaboration avec les universités afin de trouver des moyens d'encourager les étudiants Erasmus à profiter davantage de ces cours, avec comme objectif une participation de 10 % des étudiants Erasmus entrants à destination des pays "MODIME" d'ici 2006.


These include: Free student canteens (11 Centres, 5,312 pupils of limited means); Accommodation (4,240 beneficiaries - 331 pupils, mostly from mountainous and remote regions hosted in boarding houses in order to be able to attend the nearest school); Transport All pupils living far from their schools are transported free of charge from their homes to school on the Municipality's expense.

Il s'agit des mesures suivantes: cantines scolaires gratuites (11 centres, 5 312 élèves à revenus limités); hébergement (4 240 bénéficiaires; 331 élèves, issus principalement de régions montagneuses ou isolées, sont hébergés dans des pensions, ce qui leur permet d'assister aux cours dans l'école la plus proche); transports (tous les élèves vivant loin de leur école sont transportés gratuitement depuis leur domicile jusqu'à l'école, aux frais de la municipalité).




Anderen hebben gezocht naar : these students attend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these students attend' ->

Date index: 2022-04-18
w