Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these statements gave » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site ( [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When he made this statement, as he mentioned here, he gave some inaccurate information, but that is not reason to question the motives and the underlying principles of the message he was trying to send, which is the fact that we have to make these changes to restore integrity to our democratic system, to our elections system, so that the people who do rise here and speak are dutifully elected by people who actually have the right to vote.

Lorsqu'il a fait cette déclaration, il a, comme il l'a dit ici même, présenté des éléments d'information erronés, mais ce n'est pas une raison pour remettre en question les motivations et les principes sous-jacents du message qu'il a tenté de faire passer, à savoir que nous devons apporter ces changements afin de rétablir l'intégrité de notre système démocratique, de notre système électoral, de façon à ce que les députés soient dûment élus par des électeurs légitimes.


These statements gave rise to interventions by ombusdmen and legal authorities, calls for parliamentary inquiries, a Council of Europe report, investigations still under way by the EP, declarations by authorities in the Member States concerning landings on their territory by aircraft used by the CIA, and confirmations by people taken prisoner in those conditions.

Ces déclarations ont suscité des interventions de médiateurs ainsi que d'entités judiciaires, des demandes d'enquêtes parlementaires, un rapport du Conseil de l'Europe, des enquêtes en cours au Parlement européen et des déclarations d'autorités d'États membres de l'UE concernant l'atterrissage sur leur territoire d'avions utilisés par la CIA, et elles ont été confirmées par des personnes faites prisonnières dans de telles circonstances.


The Presidency and High Representative gave a clear and categorical opinion on these military actions in its statements of 8 November.

Dans leurs déclarations du 8 novembre, la présidence et le Haut-Représentant ont rendu un avis clair et catégorique sur ces actions militaires.


I believe it is fair to say that all members of this Chamber, regardless of political stripe, were anxious to know how the Prime Minister would go about achieving the goal of having an elected Senate, especially in light of his formal promise to do so, his statements during the election campaign and the assurances he gave that he would make these changes without changing the Constitution.

Or, je crois qu'il est juste de dire que tous les membres de cette Chambre, nonobstant leur appartenance politique, avaient hâte de savoir comment le premier ministre s'y prendrait pour atteindre l'objectif d'un Sénat élu, surtout en raison de son engagement formel à cet égard, de ses déclarations au cours de la campagne électorale et des assurances qu'il a données selon lesquelles il procéderait à ces changements sans toucher à la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These statements were detrimental to the image of the European Parliament, and were made in January, when Mr Buttiglione gave an address at the University of Lublin during an official visit to Poland.

Ces déclarations, qui portent atteinte à l’image du Parlement européen, ont été faites au mois de janvier dernier par M. Buttiglione lors de son discours à l’université de Lublin dans le cadre d’une visite officielle en Pologne.


These organizations issued public statements commending Canada for the transparency and competency of our efforts, our capacity to respond effectively to the situation, and the fact that we gave priority to the public interest in dealing with the disease.

Ces organismes ont émis des communiqués louangeant le Canada pour sa transparence, sa compétence, sa réaction efficace à la situation, et pour avoir fait primer l’intérêt public dans ce dossier.


These amendments, which change the scope of the directive, gave rise to doubts on the part of the Commission, which were expressed in a statement attached to the final text.

Ces amendements, qui changent la portée de la directive, ont suscité des doutes de la part de la Commission, exprimés dans une déclaration jointe au texte final.


These amendments, which change the scope of the directive, gave rise to doubts on the part of the Commission, which were expressed in a statement attached to the final text.

Ces amendements, qui changent la portée de la directive, ont suscité des doutes de la part de la Commission, exprimés dans une déclaration jointe au texte final.


Senator Grafstein: I think it would be useful because a lot of the information he gave was important, particularly his comments about the Criminal Code being out of sight — I am not taking you out of context; I think it is an important statement to be made — and whether or not that has to be replicated in these rules.

Le sénateur Grafstein: Je crois que ce serait utile parce que l'information qu'il nous a présentée est importante, surtout quand il a parlé du Code criminel qu'il ne fallait pas perdre de vue — je ne vous cite pas hors contexte, car il était important de le dire — et de l'opportunité de reproduire les dispositions pertinentes dans notre code.


Each of these subjects gave rise to various preliminary statements on the part of the CEECs and the Member States.

Chacun de ces thèmes a donné lieu à un certain nombre de déclarations préliminaires de la part des PECO et des Etats membres.




D'autres ont cherché : these statements gave     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these statements gave' ->

Date index: 2022-06-17
w