Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In issue in these proceedings
Law bearing upon these issues

Vertaling van "these same issues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


these texts shall be authentic under the same conditions as the texts ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


these phenomena of carbon migration are the same as in the as-cast state

ces phénomènes de migration du carbone sont les mêmes qu'à l'état brut de coulée


law bearing upon these issues

droit régissant la matière


in issue in these proceedings

en cause dans la présente affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
36. A new bond issued in place of a damaged, defaced, mutilated, destroyed, lost or stolen bond or interim certificate as provided for in these Regulations shall be of the same issue and aggregate amount and of like tenor as the one that it is issued to replace.

36. Toute nouvelle obligation émise en remplacement d’une obligation ou d’un certificat provisoire endommagé, défiguré, mutilé, détruit, perdu, ou volé, ainsi qu’il est prévu par le présent règlement, sera de la même émission, du même montant global et de la même teneur que le titre remplacé.


In terms of the willingness to accept amendments, I hope the experience from last year will be instructive to the government. Last year, many of these same issues were before the House and before the standing committee in consideration of Bill C-52, the legislation dealing with service level agreements.

Pour ce qui est de la volonté de retenir les amendements proposés, j'espère que le gouvernement a su tirer des leçons de ce qui s'est passé l'an dernier, lorsque que bon nombre de ces mêmes enjeux se sont retrouvés devant la Chambre et le comité permanent sous la forme du projet de loi C-52, qui concernait les ententes sur les niveaux de service.


Two weeks ago, a member of the steering committee of Internal Economy, who indeed was handling these complaints in the first place, said she had reimbursed the Senate for having misclaimed on the same issue, secondary residence.

Il y a deux semaines, l'une des sénatrices siégeant au comité directeur du Comité de la régie interne, celui-là même qui examinait ces plaintes, a dit qu'elle avait remboursé le Sénat parce qu'elle s'était trompée dans ses demandes de remboursement visant la résidence secondaire, soit la question qui est à l'étude.


292.Demands the establishment of an interinstitutional database for studies, so as to avoid multiple financing of the same issues and to achieve an exchange of results; OLAF 293. Has been informed by the OLAF Supervisory Committee about breaches of fundamental rights during OLAF investigations; is very concerned about the information received in this regard and calls for full transparency concerning these incidents, regardless of the identity of the person(s) involved;

292 demande l'établissement d'une base de données interinstitutionnelle pour les études, afin d'éviter le financement multiple des mêmes dossiers et de parvenir à un échange de résultats; OLAF 293 a été informé par le comité de surveillance de l'OLAF des violations des droits fondamentaux commises au cours des enquêtes de l'OLAF; est très préoccupé par les informations reçues à ce sujet et appelle à une transparence totale concernant ces incidents, indépendamment de l'identité de la ou des personnes concernées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a sense, both these debates concern the same issue, namely the health of our society and of young people in particular.

On pourrait dire que ces deux débats tournent autour du même sujet, à savoir la santé de notre société et des jeunes en particulier.


A former Minister of Indian Affairs, Warren Allmand, said Bill C-7 should be withdrawn and the government should approach first nations on a nation-to-nation, government-to-government basis dealing with the same issues that are contained in this bill, because, he said, if you pass this bill it's going to be declared unconstitutional (1655) That was the caution we received from the former Minister of Indian Affairs, who said that you can deal with these same issues, certainly, if they're priority issues in your mind or if after consultation you all decide these issues are such that we should move forward with them, but this bill in its cu ...[+++]

Un ex-ministre des Affaires indiennes, Warren Allmand, a dit qu'il faudrait retirer le projet de loi C-7 et qu'il faudrait que le gouvernement approche les Premières nations d'égal à égal, qu'il négocie de gouvernement à gouvernement pour régler les questions qui font l'objet du projet de loi à l'étude parce que, selon lui, si vous adoptez le projet de loi à l'étude, il sera déclaré inconstitutionnel (1655) Nous avons reçu cette mise en garde d'un ancien ministre des Affaires indiennes selon lequel il y a moyen de régler ces mêmes problèmes si ce sont des priorités pour vous ou si, après consultation, vous décidez tous que les problèmes ...[+++]


The Commission will respond to the different issues the honourable Member mentioned within the framework of the second progress report on cohesion. This report will be adopted by the Commission at the beginning of 2003. We will include a more specific and in-depth response to these same issues in the third report on cohesion we are scheduled to present at the end of next year.

La Commission répondra aux différentes questions auxquelles Mme Schroedter fait référence dans le cadre du deuxième rapport d’étape sur la cohésion, que la Commission adoptera au début de l’année 2003, et, d’une manière plus concrète et plus approfondie, dans le cadre du troisième rapport sur la cohésion qu’il est prévu que nous présentions à la fin de l’année prochaine.


The reason why we have been quiet here on the right is therefore that we have already examined these matters once and, in our opinion, we do not need to talk about the same issues over and over again in this Chamber and use up our precious time doing so.

Si le côté droit de la salle est resté silencieux, c’est donc que nous avons déjà traité de ces questions antérieurement et à notre avis il est inutile de revenir plusieurs fois sur les mêmes thèmes dans cette salle alors que notre temps est précieux.


The reason why we have been quiet here on the right is therefore that we have already examined these matters once and, in our opinion, we do not need to talk about the same issues over and over again in this Chamber and use up our precious time doing so.

Si le côté droit de la salle est resté silencieux, c’est donc que nous avons déjà traité de ces questions antérieurement et à notre avis il est inutile de revenir plusieurs fois sur les mêmes thèmes dans cette salle alors que notre temps est précieux.


Senator Wallace: Minister, as you point out, the issues that Bill C-31 seeks to address are not unique to Canada; other developed Western countries are also dealing with these same issues, whether it is human smuggling, those seeking asylum in countries, or the use of biometrics.

Le sénateur Wallace : Monsieur le ministre, comme vous l'avez mentionné, les enjeux que le projet de loi C-31 cherche à aborder ne sont pas propres au Canada; d'autres pays occidentaux développés sont également aux prises avec les mêmes enjeux, dont le passage de clandestins, les demandeurs d'asile ou l'utilisation de renseignements biométriques.




Anderen hebben gezocht naar : in issue in these proceedings     law bearing upon these issues     these same issues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these same issues' ->

Date index: 2023-07-12
w