Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "these results provide immediate tangible " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include s ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I think these results provide immediate tangible benefits, including increased frequency of trains and improved scheduling in the corridor.

À mon avis, les résultats procurent des avantages tangibles et immédiats, dont l'augmentation de la fréquence des trains et des horaires améliorés dans ce corridor.


(a) provide immediately any information which would facilitate compliance with this Regulation, such as accounts and amounts frozen in accordance with Article 2, to the competent authorities of the Member States listed in Annex II where they are resident or located, and, directly or through these competent authorities, to the Commission.

a) fournissent immédiatement toute information de nature à favoriser le respect du présent règlement, notamment en ce qui concerne les comptes et montants gelés conformément à l'article 2, aux autorités compétentes, énumérées à l'annexe II, des États membres dans lesquels ils sont résidents ou dans lesquels ils se trouvent, ainsi que, directement ou par l'intermédiaire de ces autorités compétentes, à la Commission.


It is a plan that provides immediate tangible value to our shareholders while maximizing future growth potential and efficiencies.

C'est un plan qui a une valeur immédiate tangible pour nos actionnaires tout en maximisant le potentiel de croissance et les efficacités pour l'avenir.


The co-financed projects contributed in a tangible way to these results, and the information campaign provided materials, guidance and a graphic identity that were usable and used by actors at all levels.

Les projets cofinancés ont contribué à ces résultats de façon tangible, et la campagne d'information a fourni des matériels, des orientations et une identité graphique, qui ont pu être utilisés par les acteurs à tous les niveaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Council stressed this role in its Conclusions of 24/25 March 2011: "The Single Market has a key role to play to deliver growth and employment and promote competitiveness . Particular emphasis should be laid on measures which create growth and jobs and bring tangible results to citizens and businesses"[6]. The single market provides the framework and the tools for implementing these reforms.

Ce rôle a été souligné par le Conseil européen dans ses conclusions des 24-25 mars 2011 : "le marché unique a un rôle crucial à jouer pour ce qui est de stimuler la croissance et l'emploi et de favoriser la compétitivité.Il conviendrait de mettre plus particulièrement l'accent sur des mesures qui créent de la croissance et de l'emploi et qui débouchent sur des résultats tangibles pour les citoyens et les entreprises"[6] Le marché unique offre le cadre et les outils pour mettre en œuvre ces réformes.


I am very thankful to France for having immediately provided help in these times of great need.

Je suis très reconnaissant à la France d'avoir fourni une aide immédiate à un pays voisin qui en a cruellement besoin en ce moment.


They asked for immediate, tangible results that will foster a safer and more open work environment, but the Conservatives have proposed giving the RCMP commissioner more power.

Elles ont demandé des gestes immédiats et concrets visant à favoriser un environnement de travail plus ouvert et plus sécuritaire. Au contraire, les conservateurs proposent de donner plus de pouvoir au commissaire de la GRC.


‘emergency service’ means a service, recognised as such by the Member State, that provides immediate and rapid assistance in situations where there is a direct risk to life or limb, to individual or public health or safety, to private or public property, or to the environment, but not necessarily limited to these situations.

«service d’urgence»: un service, reconnu comme tel par l’État membre, qui fournit une assistance immédiate et rapide en cas de risque direct pour la vie ou l’intégrité physique de personnes, pour la santé ou la sûreté individuelle ou publique, pour la propriété privée ou publique ou pour l’environnement, sans que cette liste soit limitative.


While we will speak to the evidence from other jurisdictions that have reduced penalties on cannabis, it can be reasonably argued that this bill will provide immediate, tangible, and appropriate consequences for cannabis use.

Lorsqu'il est question des résultats obtenus par d'autres gouvernements qui ont allégé les sanctions contre le cannabis, on peut raisonnablement avancer que le projet de loi aura des conséquences immédiates, tangibles et appropriées pour la consommation de cannabis.


Ms. Stewart-Clark: I can speak to that for the shellfish sector. I believe the results of research into the effect of climate change on shellfish would be immediately tangible to Nova Scotia.

Mme Stewart-Clark : En ce qui a trait au secteur des crustacés et des mollusques, je crois que les résultats de la recherche sur les changements climatiques se feraient sentir tout de suite en Nouvelle-Écosse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these results provide immediate tangible' ->

Date index: 2022-03-26
w