Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these places myself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diag ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


to encourage an increase in the number of places where these publications are on sale

encourager l'augmentation du nombre des points où ces publications sont mises en vente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will probably visit some of these places myself to have a look.

Je vais probablement aller visiter certains de ces lieux moi-même pour voir.


I myself think that when we put these types of trade sanctions in place, we sometimes do more damage to the poor and the people we're trying to help than we do good for them.

Pour ma part, je pense que chaque fois que nous imposons des sanctions commerciales de ce genre, nous risquons de nuire encore plus aux pauvres et à ceux que nous essayons d'aider que le contraire.


Many people have suggested, in fact, that we were abandoning these people and that what happened in retrospect was entirely predictable, that there would be reprisals, retaliation, and that the massive violence that took place—I was there myself and I talked to people who were involved—was entirely predictable, that we really abandoned those innocent people on the ground.

Bien des personnes ont laissé entendre, en fait, que nous abandonnions cette population et que ce qui s'était produit, tout bien pesé, était entièrement prévisible, c'est-à-dire qu'il y aurait des représailles, des ripostes, et que la violence massive qui a suivi—je me suis rendu là-bas et je me suis entretenu avec des personnes qui l'ont vécue—était tout à fait prévisible, que nous avions en réalité abandonné ces innocents sur le terrain.


I find myself going from conference to conference, from Member State to Member State, like a living Tibetan prayer wheel, pleading the case for these resources – which are already in place – to be used.

Il se trouve que je me rends de conférence en conférence, d’État membre en État membre, tel un rouleau de prière tibétain vivant, pour demander que ces ressources – qui sont disponibles – soient utilisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Hedley Butler: No. Mr. Fabian Manning: I'm just trying to figure out for myself how much consultation is taking place, because these rules are going to have an economic impact.

M. Hedley Butler: Non. M. Fabian Manning: J'essaie personnellement de comprendre l'ampleur des consultations, parce que ces règles vont avoir des incidences économiques.


Having become well acquainted with these countries myself just after the fall of communism and the break-up of the Soviet Union, I think that I am quite well placed to know and understand how the people there are feeling and why they are reacting in this way.

Ayant moi-même bien connu ces pays juste après la chute du communisme et de l'Union soviétique, je crois être assez bien placée pour connaître et comprendre les sensibilités et les réactions qui s'y manifestent.


My vision is that these locally adapted varieties would be maintained in this way, and growers such as myself would be free to sell those seeds in the market, whether or not they are grown out in quantity. Whether or not that takes place in Canada or elsewhere, where it's more cost-effective, is not an issue for me, but the varieties must be maintained in our country.

Ma vision est que ces variétés adaptées à chaque région seraient préservées de cette manière et les producteurs, comme moi-même, seraient libres de vendre ces semences sur le marché, qu'elles soient produites en grande quantité ou non, qu'elles soient produites au Canada ou ailleurs, là où c'est le plus rentable, là n'est pas le problème d'après moi, mais ces variétés doivent être conservées dans notre pays.


Back in July, a number of you already asked the Council – through myself as its personal representative – various questions about these constitutional aspects, and I responded to you at the time. In my response, not only did I officially refer to the preparation of the future IGC, but also to the presidency’s report to the European Council of Gothenburg, in which numerous initiatives are mentioned that are taking place in the Member State ...[+++]

En juillet, certains d'entre vous ont posé au Conseil - et à moi, personnellement - toutes sortes de questions relatives à ces aspects constitutionnels ; je vous avais répondu à l'époque et j'avais non seulement renvoyé d'office à la préparation de la future CIG mais aussi au rapport de la présidence au Conseil européen de Göteborg, où il est fait mention de nombreuses initiatives impliquant les différentes entités régionales dans les États membres, ainsi que des événements organisés dans le cadre du débat mené au sein du Comité des régions à ce sujet.


For all these reasons, I strongly urge the House to adopt an amendment tabled by myself and 50 other Members, which calls for barriers not to be placed in way of the progress of science.

Pour toutes ces raisons, je souhaite vivement que l'Assemblée puisse approuver l'amendement que j'ai présenté avec cinquante collègues, dont le but est aussi de ne pas entraver ce qui constitue le progrès de la science.




D'autres ont cherché : these places myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these places myself' ->

Date index: 2023-12-30
w