Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «these motions differ » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based o ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).

Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I rise to speak to Senator Cowan's motion to amend in these unhappy circumstances by which the government has birthed this unusual trilogy of condemnatory motions — really the same motion repeated three times. These motions differ only in the names of the affected persons — the affected senators — Senators Brazeau, Duffy and Wallin.

L'honorable Anne C. Cools : Honorables sénateurs, nous avons été saisis d'une trilogie inusitée de motions réprobatrices enfantées par le gouvernement, des motions qui sont virtuellement identiques puisque seul le nom des personnes, des sénateurs en cause varie — les sénateurs Brazeau, Duffy et Wallin —, et c'est dans circonstances pénibles que je prends la parole sur la motion d'amendement du sénateur Cowan.


A proposal made for the purpose of eliciting a decision of the Senate or a committee.It may be either a Government motion or a non-Government motion, and these appear at different places on the Order Paper and Notice Paper.

Proposition sur laquelle le Sénat ou un comité est appelé à se prononcer [.] Il peut s'agir d'une motion du gouvernement ou d'une motion autre que du gouvernement et elles figurent sous des rubriques différentes dans le Feuilleton et Feuilleton des préavis».


I beg you to vote against all amendments tabled to this joint motion supported by these four groups and support the motion as it has been agreed by these four groups that are of very different political stances.

Je vous en supplie, rejetez tous les amendements proposés à cette proposition de résolution commune et soutenez la proposition telle qu’elle a été acceptée par ces quatre groupes issus de bords politiques très différents.


So, based on these discussions and in light of the motion for a resolution tabled for discussion today, let me stress that the Arctic region differs from the Antarctic in a number of key aspects.

Par conséquent, sur la base de ces discussions et à la lumière de la proposition de résolution déposée en vue d’être débattue aujourd’hui, je tiens à souligner que la région arctique diffère de l’Antarctique sur de nombreux aspects essentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I don't think the fact that these motions differ slightly is a problem.

Je ne crois pas que le fait que les motions soient quelque peu différentes pose problème.


The question then becomes, for the purposes of this motion, how do we determine what these five jurisdictions are doing, when we refuse to hear information from these five separate jurisdictions that have different legislative schemes similar, I would assume, but different different human rights codes, and different marriage acts that deal with the solemnization of marriage?

La question est donc de savoir, aux fins de la présente motion, comment déterminer ce que font ces cinq provinces puisque nous refusons de recevoir des informations sur ces cinq provinces distinctes, qui ont cinq régimes législatifs différents—semblables, j'imagine, mais différents—des codes des droits de la personne différents et des lois différentes concernant la célébration du mariage?


These are three different motions with three different outcomes.

Il s’agit là de trois motions différentes qui amènent trois résultats différents.


These should include, as a minimum, the theoretical and measured wave spectra and statistics (HS, TP, TZ) of the wave elevation at the three different locations in the basin for a representative realisation, and for the tests with the model, the time series of main statistics of the measured wave elevation close to the wave maker and records of model roll, heave and pitch motions, and of the drift speed’.

Ces données devraient inclure, au minimum, les spectres de houle théorique et mesurés ainsi que des statistiques (HS, TP, TZ) sur l'élévation de la houle aux trois différents emplacements choisis dans le bassin pour obtenir un train d'ondes représentatif, et pour les essais sur modèle, les périodes de temps des principales statistiques de l'élévation de la houle mesurée près du générateur de houle, et des indications des mouvements dus au roulis, au pilonnement et au tangage, ainsi que de la vitesse de dérive».


It is, Mr President, on the basis of these principles of the unity of ideas in the fight against terrorism, which obviously outweigh the differences we have with some of the conclusions of the joint motion for a resolution that we are discussing, that we shall support this motion and vote in favour of it.

Monsieur le Président, c’est sur la base de ces principes d’unité de propos dans la lutte contre le terrorisme, qui vont évidemment au-delà des divergences avec certaines conclusions de la proposition de résolution commune à l’examen, que nous y souscrirons et la voterons.


– Still relating to Monday, i.e. today, regarding the recommendation for the second reading on substances depleting the ozone layer and the motion for a resolution on the labelling of foodstuffs produced using genetically modified organisms, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has requested that these two items be tabled at a different time on the grounds that their examination in plenary session would coincide with the committee meeting, wh ...[+++]

- Toujours pour la journée de lundi, c’est-à-dire aujourd’hui, s’agissant de la recommandation pour la deuxième lecture sur les substances appauvrissant la couche d’ozone et la proposition de résolution sur l’étiquetage des denrées alimentaires produites à partir d’organismes génétiquement modifiés, la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, demande de déplacer ces deux points en faisant valoir que leur examen en plénière coïnciderait avec la réunion de la Commission, ce qui ne serait en effet pas très pratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these motions differ' ->

Date index: 2022-08-05
w