Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "these markets would remain " (Engels → Frans) :

The Commission therefore concluded that competition in these markets would remain sufficiently strong to prevent price increases for European consumers.

La Commission a donc conclu que la concurrence sur ces marchés resterait suffisamment forte pour éviter des hausses de prix pour les consommateurs européens.


The Commission concluded that the takeover would not allow Shell to influence prices and that these markets would remain competitive after the transaction.

La Commission est parvenue à la conclusion que l’acquisition ne permettrait pas à Shell d’exercer une influence sur les prix et que ces marchés resteraient concurrentiels après l’opération.


With the exception of the Solidarity Fund, these resources would remain, as today, an expenditure target, while remaining subject to the rules related to de-commitment (N+2).

A l'exception du Fonds de solidarité, ces ressources demeureront un objectif de dépense et resteront régies par les règles en matière de désengagement (N+2).


If the current level of diseases in these age groups would remain, many millions more Europeans would suffer from disorders such as neuro-degenerative diseases (Alzheimer/Parkinson) and others such as cancer and cardiovascular diseases which are prevalent at an older age.

Si les taux de maladie observés au sein de ces groupes d'âge devaient se maintenir, des millions d'Européens supplémentaires souffriront d'affections telles que les maladies neurodégénératives (Alzheimer/Parkinson) et d'autres comme le cancer et les maladies cardiovasculaires, qui sont fréquentes à un âge avancé.


Despite these advantages, if current trends would persist, the IEA predicts that the share of renewable energy would remain more or less constant in 2030.

Malgré ces avantages, si la tendance actuelle se maintient, l'AIE prévoit que la part des énergies renouvelables restera plus ou moins stable d'ici 2030.


The funding for these Neighbourhood Programmes would come from the allocations already earmarked for existing programmes, and the formal decision processes would remain as at present.

Le financement de ces programmes de voisinage proviendrait des crédits déjà réservés aux programmes existants, alors que les processus de prise de décision formelle seraient maintenus en l'état.


The Commission had concerns that the remaining suppliers in these markets would be unable to exercise a sufficient competitive constraint on the merged entity and thus to avoid price rises for grey cement and ready-mix concrete.

La Commission craignait que les fournisseurs restants sur ces marchés ne soient pas en mesure d'exercer une pression concurrentielle suffisante sur l'entité issue de la concentration, et donc d'empêcher des hausses de prix pour le ciment gris et le béton prêt à l'emploi.


It is possible, therefore, that should the House choose to adopt Bill C-474, we would only be restricting the competitiveness of Canadian farmers by the bill, and our markets would remain open to foreign GM seed imports.

Si la Chambre devait adopter le projet de loi C-474, il serait donc possible que ce projet de loi ne permette que de restreindre le pouvoir concurrentiel des agriculteurs canadiens et que nos marchés restent ouverts aux importations de semences génétiquement modifiées.


The Commission concluded that even though the proposed merger reduced the number of big players from three to two, with SAP remaining the largest player in the sector and the relevant markets, the markets would remain competitive.

La Commission est parvenue à la conclusion que même si le projet de concentration ramènerait le nombre des grands opérateurs de trois à deux, la société allemande SAP demeurant l'acteur le plus important dans le secteur et sur les marchés en cause, les marchés resteraient concurrentiels.


"The European Commission has been reviewing mergers and acquisitions for over 10 years and each time it has applied the same basic principles and the same "market dominance" test, i.e. whether or not the market would remain sufficiently competitive so that consumers would continue to have products to choose from at competitive prices.

"La Commission européenne effectue l'examen des opérations de fusion et d'acquisition depuis plus de dix ans et, dans chaque affaire, elle applique les mêmes principes fondamentaux et procède au même contrôle de la position dominante, dont l'objectif est de savoir si le marché demeurera suffisamment concurrentiel pour que les consommateurs puissent continuer à choisir parmi des produits à des prix concurrentiels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these markets would remain' ->

Date index: 2022-02-07
w