Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these major attacks could never » (Anglais → Français) :

It falls perilously close to the notion of ethnic nationalism, which is something I could never support and I believe a majority of Canadians would never support.

Cela se rapproche dangereusement du principe de nationalisme ethnique, principe que je ne pourrais jamais appuyer et qu'une majorité de Canadiens n'appuieraient pas non plus, je pense.


If these stress tests are intended to reassure the public and once again to suggest that we in Europe could never be faced with situations like those currently experienced in Japan, then I believe that these tests are wrong.

Si ces tests de résistance visent à rassurer le public et à suggérer une fois de plus qu’en Europe nous ne pourrions jamais être confrontés à des situations comme celles que le Japon connaît, alors je pense que ces tests constituent une erreur.


Despite the fact that terrorism has reared its ugly head in several Member States on previous occasions, we have perhaps naively believed for a long time that these major attacks could never happen to us.

Bien que le terrorisme ait fait sa réapparition dans toute son horreur dans plusieurs États membres en de précédentes occasions, nous avons peut-être cru naïvement pendant longtemps que des attentats à grande échelle ne nous atteindraient jamais.


Despite the fact that terrorism has reared its ugly head in several Member States on previous occasions, we have perhaps naively believed for a long time that these major attacks could never happen to us.

Bien que le terrorisme ait fait sa réapparition dans toute son horreur dans plusieurs États membres en de précédentes occasions, nous avons peut-être cru naïvement pendant longtemps que des attentats à grande échelle ne nous atteindraient jamais.


One interest rate could never fit all these different countries, and you have never had proper public support.

Un taux d’intérêt unique n’a jamais pu convenir à tous ces différents pays, et vous n’avez jamais bénéficié d’un véritable soutien public.


I accept that there has not been placed before the House a hypothetical real scenario whereby we could show that our conspiracy laws would be inadequate and fail and the terrorist attack could proceed unimpeded unless we wanted to abuse the law in the absence of these sections that we are dealing now with in the sunset.

Je reconnais que la Chambre n'a pas eu à faire face à un scénario qui confirmerait que nos lois en matière de complot sont inadéquates et qu'elles n'empêchent pas une attaque terroriste de se produire, à moins d'abuser de la loi, en l'absence des dispositions dont nous discutons maintenant et qui pourraient devenir caduques.


If we had asked average Canadians before 1939 whether they could see their government ever attacking an entire community because of their racial background or country of origin, even if they had been here for generations and generations, to then confiscate all their lands and, in effect, imprison them for an entire period of the war, we would have had an overwhelming and, I would suggest, an absolute answer of no. Similarly, before the October crisis of 1970, if we had asked average Canadians ...[+++]

Si nous avions demandé aux Canadiens moyens, avant 1939, s'ils pouvaient s'imaginer que leur gouvernement s'en prenne à toute une communauté à cause de son origine ethnique ou son pays d'origine, même si les membres de cette communauté habitent au Canada depuis plusieurs générations, qu'il confisque leurs terres et les mette en prison pendant toute la durée de la guerre, la grande majorité, sinon la totalité d'entre eux, auraient dit que non. De la même façon, avant la crise d'octobre 1970, si nous avions demandé aux Canadiens ordinaires s'il était possible que la Loi des mesures de guerre soit invoquée contre la totalité de la populatio ...[+++]


But these attacks have never deterred Israel from seeking a lasting peace with the Palestinian people, a peace which was ultimately rejected by Yasser Arafat at Camp David.

Ces attaques n'ont jamais réussi à dissuader Israël de poursuivre sa quête d'une paix durable avec le peuple palestinien, une paix que Yasser Arafat a finalement rejetée à Camp David.


While this was a cause close to our heart, we also know that this position could never have gained majority support without great commitment on the part of the rapporteur, who made our demands her own.

C'était une de nos principales revendications, mais nous savons que sans l'engagement important du rapporteur qui l'a fait sienne, elle n'aurait jamais pu obtenir une majorité de voix.


A significant amount of the petrochemical products that fuel eastern Canadian and U.S. plants either originate in or are shipped through Edmonton, and any major disruption, by accident or attack, could have serious local, national and continental ramifications.

Une partie importante des produits pétrochimiques qui alimentent les usines de l'Est canadien et des États-Unis soit provient d'Edmonton ou y transite, et toute interruption majeure de ce flux, accidentelle ou provoquée, pourrait avoir des conséquences graves tant sur les plans local et national que continental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these major attacks could never' ->

Date index: 2024-07-12
w