Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these horrible crimes » (Anglais → Français) :

We need, however, to make the general public aware of the preparations that have been made throughout the world in order to create an international criminal court which would be empowered to judge all those who have committed crimes of such enormity, these horrible crimes of genocide, crimes against humanity and war crimes.

On a besoin de rendre de connaissance générale la préparation que le monde est en train de faire d'une Cour pénale internationale qui pourrait juger tous les criminels de ces crimes énormes, de ces crimes horribles de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre.


In this vein, the proposed amendments would also protect the families and loved ones of multiple murder victims, who are forced to listen all over again to the details of these horrible crimes at parole hearings held after the maximum parole ineligibility period possible under the current act expires.

Dans cet ordre d'idées, les modifications proposées visent également à protéger la famille et les proches des victimes de meurtres multiples, qui se voient obligés d'écouter encore et encore les détails de ces crimes horribles lors des audiences sur la libération conditionnelle après l'expiration de la période maximale d'inadmissibilité à la libération conditionnelle imposée en vertu de la loi actuelle.


These crimes and these deaths are horrible, but the Commission’s competence is limited to cross-border crime and to facilitating cooperation between national authorities and European authorities.

Ces crimes et ces morts sont horribles, mais la compétence de la Commission se limite à la criminalité transfrontalière et à faciliter la coopération entre les autorités nationales et européennes.


These are horrible crimes which, unfortunately, are increasing on a weekly basis in Europe.

Ce sont là des crimes horribles qui, malheureusement, sont chaque semaine plus nombreux en Europe.


Our newspapers detail stories from across the country about such horrible crimes, sometimes even reporting our ambivalence, our hesitance to become involved as these crimes go on around us.

Nos journaux rapportent en détail, partout dans le pays, les comptes rendus de ces horribles crimes, en insistant parfois sur notre ambivalence, notre réticence à intervenir lorsque des crimes se produisent autour de nous.


These delicate points clash horribly with recent, brutal decisions made by this very Parliament, which follows the example of the CIA and does not hesitate in wanting to make any individual demonstrating against financial crimes into a criminal.

Ces délicatesses tranchent de manière frappante avec la brutalité de récentes décisions de ce même Parlement, s'alignant sur les répertoires de la CIA, et n'hésitant pas à vouloir faire des criminels de toute personne manifestant contre la criminalité financière.


These delicate points clash horribly with recent, brutal decisions made by this very Parliament, which follows the example of the CIA and does not hesitate in wanting to make any individual demonstrating against financial crimes into a criminal.

Ces délicatesses tranchent de manière frappante avec la brutalité de récentes décisions de ce même Parlement, s'alignant sur les répertoires de la CIA, et n'hésitant pas à vouloir faire des criminels de toute personne manifestant contre la criminalité financière.


Yet we seem to have been mesmerized by all of these horrible crimes and have not, at least in my opinion, responded responsibly or appropriately to this problem.

Pourtant, on dirait que nous sommes aveugles à tous ces horribles crimes et que nous n'avons pas, à mon avis du moins, réagi comme il se doit ou pris nos responsabilités face à ce problème.


I agree with the great comment you made that the proceeds from these horrible crimes should be used to help the victims and should not be used to help the perpetrators of these crimes.

Je suis d'accord avec l'excellente observation que vous avez faite en disant que les produits de ces crimes horribles devraient servir à aider les victimes et non pas à aider les auteurs de l'infraction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these horrible crimes' ->

Date index: 2024-02-17
w