Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To introduce these methods into the Community

Traduction de «these got into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


PARCOM Recommendation 92/7 of 22 September 1992 on the Reduction of Nutrient Inputs from Agriculture into Areas where these Inputs are likely, directly or indirectly, to cause Pollution

Recommandation PARCOM 92/7 du 22 septembre 1992 sur la réduction des apports de nutriments aux zones où ces apports sont susceptibles, directement ou indirectement, de provoquer une pollution


to introduce these methods into the Community

admettre ces méthodes dans la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I asked all of these people if there was some commonality, if there was some reason or if they could give me a summary as to why these young folks got into trouble.

J'ai demandé à tous ces gens s'il y avait des constantes, des raisons pour lesquelles ces jeunes s'attirent des problèmes.


Yes, a lot of these people got into trouble, but they can be productive players in Canadian society, and the ability for people to be productive players in Canadian society has been diminished by what the government has done on the pardoning provisions alone, and that hurts us all.

Nul ne contestera le fait que les gens dont on parle ont fait des choses répréhensibles, mais ça n'empêche pas qu'ils pourraient aujourd'hui être des membres productifs de la société canadienne, si le gouvernement ne leur mettait pas des bâtons dans les roues, notamment en s'attaquant comme il l'a fait aux dispositions relatives à la réhabilitation, pour ne donner qu'un exemple.


A significant market for Canadian farmers has been closed because of the fact these genetically engineered flax seeds somehow got into the product.

Un marché important pour les agriculteurs canadiens a été fermé parce que des graines de lin génétiquement modifié se sont retrouvées mélangées aux autres graines de lin.


I have not heard a single speech here talking about how it could be possible that certain States where these enormous debts were incurred got into such a financial mess that there was no way out.

Aucune intervention faite ici n’a porté sur la question suivante: comment est-il possible que certains États où ces dettes énormes ont été contractées se soient retrouvés dans un tel chaos financier que l’on ne voyait pas d’issue à leur situation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have public banks, for example in Germany, which have breached these principles and have got into difficulties, in just the same way as many private banks.

Nous avons des banques publiques, en Allemagne par exemple, qui ont enfreint ces principes et qui ont maintenant des problèmes, de la même manière que de nombreuses banques privées.


While the consequence of this is that we have to invest in the future by stepping up research and improving education and training, we also have to take care that, in this economic community geared to economic success, people and regions are not left behind, and so there is also a need for assistance for those who may, in the course of these changes and developments, have got into difficulties or are already living under problematic circumstances.

Si nous devons en conséquence investir dans l’avenir en dopant la recherche et en améliorant l’enseignement et la formation, nous devons aussi veiller à ce que, dans cette communauté économique orientée vers la réussite économique, les citoyens et les régions ne soient pas délaissés. Il faut donc aider ceux qui, au fil de cette évolution de la situation, sont susceptibles de connaître des difficultés ou vivent déjà dans une situation problématique.


We would have got into some difficulties with the USA and other third countries on account of this hushkit regulation, because from 1 April of this year the landing rights of these aircraft would automatically have been suspended.

En raison de ce règlement Hushkit, nous aurions rencontré quelques difficultés avec les USA et d’autres États tiers car, à partir du 1er avril de cette année, ce règlement entraînait automatiquement le moratoire des décollages de ces avions.


I would also like to say to the Commissioner that we appear to have got into the habit of celebrating Tuesday evenings here together– all the usual suspects, as we are on these issues. It is almost a little absurd.

Je voudrais aussi dire à M. le Commissaire que nous commençons à avoir l'habitude de nous amuser ici ensemble, le mardi soir. All the usual suspects que nous sommes sur ces questions.


The object is certainly not to harmonise these areas, as we had got into the habit of doing in the Community's traditional areas of operation.

L'objectif n'est certainement pas d'harmoniser ces matières, comme nous avions pris l'habitude de le faire dans les domaines d'interventions classiques de la Communauté.


Members of committee who were there, namely, Senators Spivak and Johnson, got into these questions in some depth.

Les membres du comité qui étaient présents, nommément les sénateurs Spivak et Johnson, ont demandé certains détails.




D'autres ont cherché : these got into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these got into' ->

Date index: 2024-02-07
w