Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "these gentlemen today " (Engels → Frans) :

Both of these gentlemen are here today to speak to us about the resource requirements for key police programs and initiatives in their own jurisdictions.

Ces deux messieurs vont nous entretenir aujourd'hui des besoins en matière de ressources pour des initiatives et des programmes policiers essentiels relevant de leur compétence.


– (DE) Mr President, Commissioner Rehn, ladies and gentlemen, today’s debate is an important political signal that the European Parliament wants to send in these times.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Rehn, Mesdames et Messieurs, le débat d’aujourd’hui est un signal politique important que le Parlement européen veut envoyer en ces temps.


– (BG) Minister, Commissioner, ladies and gentlemen, today when we are discussing the European Parliament’s reports on the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, its Optional Protocol and the statement on these two documents from the Committee on Employment and Social Affairs, I would like to remind you that disabled people account for more than 10% of the population of the European Union and the world.

– (BG) Monsieur le Ministre, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, à l’heure où nous discutons des rapports du Parlement européen sur la Convention de l’ONU relative aux droits des personnes handicapées, de son protocole facultatif et des déclarations de la commission de l’emploi et des affaires sociales concernant ces deux documents, je tiens à vous rappeler que les handicapés représentent plus de 10 % de la population communautaire et mondiale.


– (CS) Ladies and gentlemen, today we are commemorating the 10th anniversary of the Barcelona process, and the changes that have occurred over these 10 years.

- (CS) Mesdames et Messieurs, nous fêtons aujourd’hui le dixième anniversaire du processus de Barcelone et les changements qui se sont produits au cours de ces dix années.


Both of these gentlemen have been strong and passionate advocates not just of today's action, but also of the historic Indian residential schools settlement that our government has signed.

Ces deux hommes ont été des partisans convaincus et passionnés, pas uniquement des excuses qui seront présentées aujourd'hui, mais également du règlement du dossier historique des pensionnats indiens que notre gouvernement a signé.


– (NL) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, today we are discussing the European Commission's offers on GATS, and these are very important offers, because we must remember that the service sector in the European Union is a key sector for our economy.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, nous débattons aujourd'hui des offres de la Commission européenne relatives l'AGCS, des offres particulièrement importantes car nous devons garder à l'esprit que le secteur des services au sein de l'Union européenne est un secteur clé de notre économie.


It is fitting that the House, these members, vote in favour of honouring these two gentlemen (1750) [Translation] Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, as I rise today to address the bill respecting Sir John A. Macdonald and Sir Wilfrid Laurier Day, I realize that, unfortunately, history is repeating itself, and this is not always for the better.

Il convient parfaitement que la Chambre se prononce en faveur d'une mesure visant à rendre hommage à ces deux grands messieurs (1750) [Français] Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, en prenant la parole aujourd'hui sur le projet de loi instituant la Journée Sir John A. Macdonald et la Journée Sir Wilfrid Laurier, je me rends compte que, hélas, l'histoire se répète, et cela pas toujours sous son meilleur jour.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to congratulate Mr Salafranca and Mr Marset Campos on their excellent reports, which have enabled us today to discuss the mandate for negotiations on two agreements, as has already been stated. These are, firstly, the agreement between the European Union and Mercosur, and secondly, the agreement with Chile.

- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais tout d'abord féliciter nos collègues Salafranca et Marset Campos pour leurs excellents rapports, qui nous donnent l'occasion de débattre aujourd'hui du mandat de négociation concernant deux accords, comme on l'a déjà dit : l'un entre l'Union européenne et le Mercosur, l'autre avec le Chili.


As I have listened to the comments today, it is a pity we do not put up billboards for the Senate, because these two gentlemen and their records in this house, as well as their records in their provinces, surely would be a very visual example to Canadians of two warriors who have fought on their behalf with dignity, courage and never-failing devotion to the people whom they serve.

En écoutant les discours d'aujourd'hui, je me suis dit que c'était dommage qu'il n'y ait pas de tableau d'honneur au Sénat, parce que la feuille de route de ces deux sénateurs dans cette institution de même que dans leurs provinces constituerait sûrement un exemple très visuel de combattants s'étant battus au nom des Canadiens avec dignité, courage et un dévouement jamais démenti envers ceux qu'ils ont servi.


After listening to these gentlemen today, and listening to the other small regional carriers yesterday, I feel comfortable; I feel very confident that the airline industry, which is dynamic in this country, will continue to survive and continue to thrive because of people like you.

Après avoir écouté ces messieurs aujourd'hui et avoir écouté tous les petits transporteurs régionaux hier, j'ai tout à fait confiance que l'industrie du transport aérien, qui est très dynamique dans notre pays, continuera de survivre et continuera de prospérer à cause de gens comme vous.




Anderen hebben gezocht naar : both of these     these gentlemen     here today     send in these     ladies and gentlemen     gentlemen today     statement on these     occurred over these     just of today     these     house these     these two gentlemen     rise today     been stated these     enabled us today     because these     comments today     listening to these gentlemen today     these gentlemen today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these gentlemen today' ->

Date index: 2021-09-01
w