Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction

Vertaling van "these gentlemen here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Are these other gentlemen here in support of Mr. Stammati?

M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Les autres participants sont-ils ici pour appuyer M. Stammati?


As you say, it's pretty evident from watching the television program—which I didn't see, by the way—and listening to these gentlemen here today that there can be benefits from the knowledge that already exists about the positive aspects of a relationship between animals and humans, particularly in the case of PTSD-type symptoms.

Comme vous le disiez, il est assez évident lorsqu'on regarde l'émission de télévision en question — que je n'ai pas vue, soit dit en passant — et qu'on écoute ces messieurs qui sont venus ici aujourd'hui qu'on peut tirer parti des connaissances qu'on possède déjà concernant les aspects positifs d'une relation entre animaux et humains, surtout dans le cas des symptômes de type TSPT.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen of the new College, ladies and gentlemen here in plenary and in the gallery, in these times of economic, financial and climate crisis, the citizens of Europe expect leadership from you.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres du nouveau collège, Mesdames et Messieurs, en ces temps de crise économique, financière et climatique, les citoyens de l’Europe attendent de vous une action résolue.


Here, I have challenged publicly listed companies in Europe to sign a ‘Women on the Board Pledge for Europe’ by March 2012: to pledge to replace outgoing gentlemen on the board by qualified women – and there are so many that it should not be difficult to find these women.

Ici, j’ai mis publiquement les entreprises cotées en bourse d’Europe au défi de signer une déclaration d’engagement intitulée «Davantage de femmes dans les conseils d’administration, une promesse pour l’Europe» d’ici mars 2012: il s’agit de s’engager à remplacer les membres masculins sortants des conseils d’administration par des femmes qualifiées – et il y en a tellement qu’elles ne devraient pas être difficiles à trouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, Mr Chichester, of course the prices can go down as well as up, but I think almost all of us here would agree that given the scarce energy resources and their limited availability, and the growing competition worldwide over access to, and shares in, these resources, it is likely that prices will remain very high over the long term.

− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, Monsieur Chichester, bien sûr les prix peuvent aussi bien diminuer qu'augmenter, mais je pense que la grande majorité d'entre nous ici présents serait d'accord pour dire qu'en raison des ressources énergétiques limitées et de leur disponibilité restreinte, et vu la concurrence croissante à travers le monde en matière d'accès à ces ressources et à leur partage, les prix demeureront probablement très élevés à long terme.


As a Member of the European Parliament I therefore regard it as my duty to inform you, ladies and gentlemen, about this splendid application of the initiative against the transport of livestock and to ask us all to finally do something here so that these things that are currently taking place on European roads will no longer be able to take place in future.

En tant que député européen, je considère qu’il est de mon devoir de vous informer, Mesdames et Messieurs, de cette magnifique application de l’initiative contre le transport de bétail, et de vous demander à tous d’enfin intervenir afin d’empêcher que ne se reproduisent à l’avenir ces faits sur les routes européennes.


As a Member of the European Parliament I therefore regard it as my duty to inform you, ladies and gentlemen, about this splendid application of the initiative against the transport of livestock and to ask us all to finally do something here so that these things that are currently taking place on European roads will no longer be able to take place in future.

En tant que député européen, je considère qu’il est de mon devoir de vous informer, Mesdames et Messieurs, de cette magnifique application de l’initiative contre le transport de bétail, et de vous demander à tous d’enfin intervenir afin d’empêcher que ne se reproduisent à l’avenir ces faits sur les routes européennes.


I'm looking at these gentlemen here on one hand and I have to say to you that I wasn't here in 1999 when this issue was before the committee at that time.

Je regarde ces messieurs ici—et je dois admettre que je n'étais pas ici en 1999 quand la question a été étudiée au comité.


The members of the Armed Forces, particularly the two gentlemen here, are tasked specifically to address these concerns.

Les membres des forces armées, surtout les deux messieurs qui m'accompagnent, ont précisément pour tâche de corriger ces problèmes.


The population of the Nicomen Band is 152, but unlike these gentlemen here that have quite a few councillors to assist them, I only have two, which is just as hard because in the end we all take on more than one job.

La bande Nicomen compte 152 membres, mais contrairement à ces hommes ici qui disposent d'un nombre élevé de conseillers pour les aider, je n'ai que deux conseillers, ce qui est tout aussi difficile car en fin de compte, nous avons tous plus qu'un emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these gentlemen here' ->

Date index: 2021-08-30
w