Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «these four themes come » (Anglais → Français) :

These four themes  legal migration and mobility, irregular migration and trafficking in human beings, international protection and asylum policy, and maximising the development impact of migration and mobility  should be covered under the GAMM as its four pillars.

Ces quatre thèmes — l'immigration légale et la mobilité, l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, la protection internationale et la politique d'asile, la maximisation de l'impact des migrations et de la mobilité sur le développement — devraient être couverts par l'AGMM et en constituer les quatre piliers.


As someone who sat through all of the many hours of committee hearings on the bill and who has been involved in one form or another in every stage of the process of its adoption and amendment, it seems to me that these four themes come out very clearly.

Ces quatre thèmes ressortent très clairement, pour moi qui ai siégé pendant les longues heures de séance que le comité a consacrées au projet de loi et participé d’une façon ou d’une autre à toutes les étapes du processus de son adoption et de sa modification.


These themes were implemented through the publication of four calls for proposals in the Official Journal of the European Communities between 1995 and 1998.

La mise en oeuvre de ces thèmes s'est effectuée à travers la publication de quatre appels à proposition au JOCE, entre 1995 et 1998.


First, in these four themes that you have in your research strategy, the one that struck me as possibly having interesting implications for this committee is the construction of social and cultural differences, including how constructed differences are challenged and transcended.

Tout d'abord, l'un des quatre sujets faisant partie de votre stratégie de recherche m'a semblé potentiellement intéressant pour les travaux du comité. Il s'agit de la construction des différences sociales et culturelles, ainsi que la manière dont elles sont remises en question et surpassées.


I don't want to rule out any of the four themes that have been put on the table so far, because we may well come up with recommendations that would cover all these subject areas.

Je n'exclurais aucun des quatre thèmes qu'on a mis sur la table, parce qu'on pourrait ensuite arriver à des recommandations qui tiendraient compte de l'ensemble de ces sujets.


In order to realise these objectives it is necessary to promote four types of activities: trans-national cooperation on policy-defined themes (the ‘Cooperation’ programme), investigator-driven research based on the initiative of the research community (the ‘Ideas’ programme), support for individual researchers (the ‘People’ programme), and support for research capacities (the ‘Capacities’ programme).

Afin de réaliser ces objectifs, il est nécessaire de promouvoir quatre types d'actions: la coopération transnationale sur des thèmes définis par rapport aux politiques (le programme «Coopération»), la recherche proposée par les chercheurs eux-mêmes, à l'initiative de la communauté des chercheurs (le programme «Idées»), le soutien de chercheurs individuels (le programme «Personnes»), et le soutien des capacités de recherche (le programme «Capacités»).


It's encouraging to find consistency in the views that have come forward, in the sense that if we develop a plan that responds to them, I think we'll have people who are prepared to work together with us on these issues (1535) Our National Plan of Action is currently focusing on four themes.

Il est encourageant de voir une telle uniformité de vues, en ce sens que si nous élaborons un plan qui réagisse à ces problèmes, je pense que nous ne manquerons pas de personnes prêtes à travailler ensemble pour concrétiser ces mesures (1535) Notre Plan d'action national se concentre actuellement sur quatre thèmes, qui se fondent sur ce que les Canadiens ont exprimé et aussi sur nos engagements nationaux et internationaux envers les enfants.


In parallel to these four priority themes, the Commission proposes a cross-cutting approach involving:

Parallèlement à ces quatre domaines prioritaires, la Commission envisage une approche transversale par:


The foundations for achieving lasting change under these four themes have been laid over the past year.

Depuis un an, nous avons établi les fondements d'un changement durable concernant ces quatre grands thèmes.


To attain these objectives, the proposed approximation measures could refer to the various aspects of penalties that correspond somehow to four themes:

Pour atteindre ces objectifs, les mesures de rapprochement envisagées pourraient se référer aux différents aspects concernant les sanctions qui correspondent, en quelque sorte, à quatre thèmes:




D'autres ont cherché : these     these four     these four themes     these four themes come     publication of four     these themes     cover all these     four     four themes     may well come     realise these     promote four     policy-defined themes     focusing on four     have come     parallel to these     four priority themes     change under these     under these four     attain these     somehow to four     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these four themes come' ->

Date index: 2022-01-04
w