The proposed regulation seeks to regulate the issue of local border traffic, which involves frequent, sometimes daily, crossing of the border for the reasons of attending school, work, or family ties, and we therefore need to take into account that these daily migrants return each day to their homes.
La proposition de règlement vise à réglementer le petit trafic frontalier, qui implique le franchissement fréquent, parfois quotidien, de la frontière pour des raisons scolaires ou professionnelles ou en raison de l’existence de liens familiaux. Par conséquent, il convient de tenir compte du fait que ces migrants journaliers retournent chaque jour chez eux.