Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Through reasonable efforts

Vertaling van "these efforts through " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
through reasonable efforts

en dépit d'efforts raisonnables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU, together with other industrial countries, should continue to support these efforts through technology transfer and related assistance as appropriate.

L'UE, en collaboration avec d'autres pays industrialisés, doit continuer à soutenir ces efforts par des transferts de technologie et une assistance correspondant aux besoins.


The Commission will continue to support these efforts through the IPA financial instrument.

La Commission continuera de soutenir les efforts de la Serbie au moyen de l'instrument financier de préadhésion (IAP).


The ENP can never substitute for the regional or multilateral efforts underway to address these issues. But the EU must be prepared to play a more active role here, whether through full participation in such efforts (as is the case in the Quartet), or indeed through case-by-case participation in civil or military monitoring or peacekeeping operations.

Si la PEV ne pourra jamais se substituer aux efforts régionaux ou multilatéraux déployés en vue de résoudre ces problèmes, l'Union européenne doit, par contre, être prête à jouer un rôle plus actif en la matière, que ce soit au moyen d'une pleine participation à ces efforts (comme c'est le cas au sein du Quartet) ou par une participation ponctuelle à des opérations civiles ou militaires d'observation ou de maintien de la paix.


These should take account in particular of major traffic flows, both within the Community and with other parts of the world, of cohesion objectives through connections between regions with different levels of development and different territorial features, of connection to pools of economic development, of the "value of efforts already spent" on TEN-T development, of environmental objectives, of other Community policy objectives (e.g. competition), of progressive efforts t ...[+++]

Dans ce cadre, il y a lieu de prendre en considération, en particulier, les flux de trafic majeurs dans la Communauté et dans d’autres régions du monde, les objectifs de cohésion à réaliser au moyen de liaisons entre régions ayant des niveaux de développement différents et des spécificités territoriales, la liaison avec les pôles de développement économique, la «valeur des efforts déjà consentis» pour le développement du RTE-T, les objectifs environnementaux, les autres objectifs stratégiques de la Communauté (par exemple la concurrence), les efforts progressifs en vue de l'utilisation plus efficace des infrastructures, la diversité des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission is taking steps to improve communication in these areas, through the general ongoing effort to improve the transparency of the EU institutions, including through construction of public Web pages.

La Commission prend des mesures pour améliorer la communication dans ce domaine. Ces mesures s'inscrivent dans sa politique actuelle d'amélioration globale de la transparence des institutions de l'UE, laquelle comporte également l'élaboration de pages Web accessibles au grand public.


I am delighted to see projects like these EEPA winners working so hard for the future entrepreneurs of Europe. The Commission is backing these efforts through the entrepreneurship action plan: we aim to encourage many more Europeans to become their own boss".

Je me réjouis de voir des projets tels que ceux qui ont remporté le prix européen de la promotion de l'esprit d'entreprise déployer autant d'efforts pour les futurs entrepreneurs d'Europe. La Commission soutient ces efforts au moyen du plan d’action «Entrepreneuriat 2020», afin d'encourager de nombreux autres Européens à devenir leur propre patron».


Hopefully, we will be able to make it global, so these countries will take part in the effort through their own national efforts, not only through projects in transfer of technologies, but also through policies they will implement.

Nous espérons être en mesure de le mondialiser afin que ces pays participent à l'effort en adoptant leurs mesures nationales, et non pas seulement par le biais de projets de transfert des technologies mais aussi par celui de politiques qu'ils mettront en oeuvre.


To respond to these most urgent priorities, several Member States are sending material support to the Philippines and the EUCP support this effort through its coordination capacities.

Pour répondre à ces priorités d'une urgence extrême, plusieurs États membres sont en train d'envoyer une aide matérielle aux Philippines et le mécanisme de protection civile de l'UE soutient ces efforts en mobilisant ses capacités de coordination.


The Commission is therefore considering a number of measures to allow stocks to recover. These may include technical measures to protect young fish and control of fishing effort through allocated days at sea.

C'est pourquoi la Commission envisage de prendre un certain nombre de mesures pour les reconstituer, par exemple des mesures techniques visant à protéger les jeunes poissons et à contrôler l'effort de pêche par l'attribution de jours en mer.


We are making efforts through the International Maritime Organization, and as I said, they do plan to come up with some regulations that will move ahead with the efforts that we are making to reduce risks from these introductions.

Nous réalisons des progrès par l'entremise de l'Organisation maritime internationale et, comme je vous l'ai dit tout à l'heure, cette dernière compte proposer une réglementation qui élargira les efforts que nous avons déjà déployés pour réduire le risque d'introduction d'organismes nuisibles.




Anderen hebben gezocht naar : through reasonable efforts     these efforts through     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'these efforts through' ->

Date index: 2021-04-07
w